American Tragedy Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Başlık - Amerikan Trajedisi

by Tait

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tait American Tragedy

Copyright: 2001 Out Of Twisted Roots Music (Bmi)
Telif Hakkı: 2001 Out Of Twisted Roots Müzik (Bmi)
This is my first song I've ever tabbed out, so I think I did a pretty good
Bu benim çıkardığım ilk şarkım, bu yüzden oldukça iyi bir iş çıkardığımı düşünüyorum
job, but if there are some mistakes, please email me at timdost@hotmail.com
iş, ancak bazı hatalar varsa lütfen bana timdost@hotmail.com adresinden e-posta gönderin.
you can mail me at the same adress for comments and stuff...
Yorumlarınız ve diğer şeyler için bana aynı adrese mail atabilirsiniz...
Have fun playing!!
Oynarken iyi eğlenceler!!
( I'm dutch, so my english is not very good, so I hope you can understand it)
(Hollandalıyım, dolayısıyla İngilizcem pek iyi değil, umarım anlayabilirsiniz)
In the intro I think Pete uses a capo on the first fred, The chords are
Girişte Pete'in ilk fred'de capo kullandığını düşünüyorum, Akorlar
relative to capo. Otherwise play
capo'ya göre. Aksi halde oyna
Intro: Em - C - G - D (2*)
Giriş: Em - C - G - D (2*)
Then Pete plays this,
Sonra Pete şunu çalıyor,
Hold the first note a very short time and then bend it, listen to the song to get the feel...
İlk notayı çok kısa bir süre tutun ve sonra bükün, şarkıyı dinleyin...
B -11b12r11-9--9------9-11-11-----11b12r11-9--9--------9-11-11---11b12r11-9----
B -11b12r11-9--9------9-11-11-----11b12r11-9--9-------9-11-11---11b12r11-9----
Verse1:
Ayet1:
Art is in motion, look around
Sanat hareket halinde, etrafına bak
At the everyday people in everyday towns
Gündelik şehirlerdeki sıradan insanlarda
Love is an ocean as deep as the sky
Aşk gökyüzü kadar derin bir okyanustur
Gotta keep our arms open or we're never gonna fly
Kollarımızı açık tutmalıyız yoksa asla uçamayacağız
Chorus:
Koro:
B -11b12r11-9--9--------9-11-11--------------11b12r11-9--9--------9-11-11------
B -11b12r11-9--9-------9-11-11-------------11b12r11-9--9--------9-11-11------
It's a tragedy, all the hate I see Am I left to be, a slave to history
Bu bir trajedi, gördüğüm tüm nefret Tarihin kölesi olarak mı bırakıldım?
B -11b12r11-9--9--------9-11-11--------------11b12r11-9--9--------9-11-11------
B -11b12r11-9--9-------9-11-11-------------11b12r11-9--9--------9-11-11------
Love's our common ground, yeah! my skin is brown. Ain't no sweeter sound, walls
Aşk bizim ortak noktamızdır, evet! cildim kahverengi. Daha tatlı bir ses yok, duvarlar
B ------------------11b12r11-9---
B -------------------11b12r11-9---
are tumblin' down
aşağı yuvarlanıyorlar
vers 2:
ayet 2:
I can't deny it, overwhelms
Bunu inkar edemem, bunaltıcı
That changing your world means changing yourself
Dünyanızı değiştirmenin kendinizi değiştirmek anlamına geldiği
You can't tell me what you already tried
Zaten denediğini bana söyleyemezsin
Cause we're never gonna shine, until we swallow our pride
Çünkü gururumuzu bir kenara koyana kadar asla parlamayacağız
Chorus:
Koro:
B -11b12r11-9--9--------9-11-11--------------11b12r11-9--9--------9-11-11------
B -11b12r11-9--9-------9-11-11-------------11b12r11-9--9--------9-11-11------
It's a tragedy, all the hate I see Am I left to be, a slave to history
Bu bir trajedi, gördüğüm tüm nefret Tarihin kölesi olarak mı bırakıldım?
B -11b12r11-9--9--------9-11-11--------------11b12r11-9--9--------9-11-11------
B -11b12r11-9--9-------9-11-11-------------11b12r11-9--9--------9-11-11------
Love's our common ground, yeah! my skin is brown. Ain't no sweeter sound, walls
Aşk bizim ortak noktamızdır, evet! cildim kahverengi. Daha tatlı bir ses yok, duvarlar
B ------------------11b12r11-9---
B -------------------11b12r11-9---
are tumblin' down
aşağı yuvarlanıyorlar
Before and under solo play this (again): Em C G D
Solo çalmadan önce ve aşağıda (tekrar): Em C G D
Solo:
Yalnız:
B -11b13r11-9-11-9------9----------11h13p11---9-11-9-13-13-11-11-9-11-13-11-9-1
B -11b13r11-9-11-9------9----------11h13p11---9-11-9-13-13-11-11-9-11-13-11-9-1
B -11p9h11p9-------------------------------------9h11p9----9h11p9----6/18-18---
B -11p9h11p9--------------------------9h11p9----9h11p9----6/18-18---
The questions in you are the questions in me
Sendeki sorular benim içimdeki sorulardır
And I'm no closer to answers than you are to me
Ve ben cevaplara senin bana olduğundan daha yakın değilim
If we just believe then we all can be free
Eğer inanırsak hepimiz özgür olabiliriz
Nanananananananaaaa!
Nananananananaaaa!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.