Corinna كلمات أغنية ترجمة عربية

تاج محل - كورينا

by Taj Mahal

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Taj Mahal Corinna

VERSE 1:
الآية 1:
Got a bird, wanna whistle?
هل لديك طائر، هل تريد الصافرة؟
s4
S4
Baby, got a bird?, Honey got a bird, will sing?
حبيبي، حصلت على طائر؟، العسل حصلت على طائر، سوف يغني؟
s4
S4
Baby, got a bird?, Honey got a bird, will sing?
حبيبي، حصلت على طائر؟، العسل حصلت على طائر، سوف يغني؟
Without Corinna, sure don't mean?
بدون كورينا، بالتأكيد لا يعني؟
Sure don't mean a natural thing
بالتأكيد لا أقصد شيئًا طبيعيًا
VERSE 2:
الآية 2:
I learned to love you?
تعلمت أن أحبك؟
s4
S4
Baby, for I call,? Honey, for I call your name?
حبيبتي لأني أتصل؟ عزيزتي، لأنني أدعو اسمك؟
s4
S4
Baby, for I call,? Honey, for I call your name?
حبيبتي لأني أتصل؟ عزيزتي، لأنني أدعو اسمك؟
I wouldn't trade your love for money,
لن أقايض حبك بالمال
Honey, you're my warm hearts,?
عزيزتي، أنتِ قلبي الدافئ،؟
s
ق
Baby, you're my warm hearts flame
حبيبي، أنت شعلة قلبي الدافئة
VERSE 3:
الآية 3:
Have mercy, have mercy?
ارحم ارحم؟
s
ق
Baby, you're my hard luck,? Mama, you're my hard luck soul?
حبيبتي، أنت حظي الصعب،؟ ماما، أنت روحي ذات الحظ السيئ؟
s
ق
Baby, you're my hard luck,?Honey, you're my hard luck soul?
حبيبتي، أنت حظي السيئ، عزيزتي، أنت روحي ذات الحظ السيئ؟
Got a rainbow 'round my shoulder, Shine like silver?
هل لديك قوس قزح حول كتفي، يلمع مثل الفضة؟
Baby, look like Klondike gold
عزيزي، تبدو مثل كلوندايك الذهب
SOLOS: length of verse
المعزوفات المنفردة: طول الآية
VERSE 4:
الآية 4:
Got a bird, wanna whistle?
هل لديك طائر، هل تريد الصافرة؟
s4
S4
Baby, got a bird?, Honey got a bird, will sing?
حبيبي، حصلت على طائر؟، العسل حصلت على طائر، سوف يغني؟
s4
S4
Baby, got a bird?, Honey got a bird, will sing?
حبيبي، حصلت على طائر؟، العسل حصلت على طائر، سوف يغني؟
Without my Corinna, sure don't mean?
بدون كورينا، بالتأكيد لا أقصد؟
Sure don't mean a natural thing
بالتأكيد لا أقصد شيئًا طبيعيًا
OUTRO:
الخاتمة:
Corinna?
كورينا؟
Oh Corinna?
يا كورينا؟
Corinna
كورينا

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.