Hello Songtekst Nederlandse Vertaling
Neem dat - Hallo
by Take That
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi this is my first go at this lol.
Hallo, dit is mijn eerste keer dat ik dit doe lol.
Im not sure if u need 2 use a CAPO but im pretty sure these chords are spot on but
Ik weet niet zeker of je een CAPO nodig hebt, maar ik ben er vrij zeker van dat deze akkoorden perfect zijn, maar
they might be in a different key.
ze kunnen in een andere toonsoort staan.
thanks give it a review please :).x
bedankt, geef het een recensie :).x
By Cath Ed
Door CathEd
BFLAT F
BFLAT F
Id watch the world go by in the morn - - - ing
Ik zou de wereld morgenochtend voorbij zien gaan
and lose myself in the news
en mezelf verliezen in het nieuws
looks like the cost of houses are fall - - - ing
het lijkt erop dat de kosten van huizen dalen
But I don't notice.
Maar ik merk het niet.
BFLAT F
BFLAT F
I'd write a long love song with no mean - - - ing
Ik zou een lang liefdeslied schrijven zonder enige betekenis
and hope nobody would hear
en hoopte dat niemand het zou horen
a life of filter coffee and dream - - - ing
een leven vol filterkoffie en dromen - - - ing
GSHARP
GSHARP
Dream - - - ing
Droom - - - ing
Never thought that anyone could change my view
Nooit gedacht dat iemand mijn mening zou kunnen veranderen
But everything looks different
Maar alles ziet er anders uit
When I'm looking around with you_____________________
Als ik met je rondkijk________
F Dm7 GSHARP C Am
F Dm7 GSHARP C Am
Glad you took the time to say hel-lo hel-lo
Fijn dat je de tijd hebt genomen om hallo hallo te zeggen
Now I Don't ever wan-na let you go________ oh_ no_________
Nu wil ik je nooit meer laten gaan_______ oh_ nee_________
All the bells are ringing out
Alle klokken luiden
and all the birds are singing now
en alle vogels zingen nu
Glad you took the time to say hel-lo oh oh oh
Fijn dat je de tijd hebt genomen om hallo te zeggen, oh oh oh
Bflat
Bvlak
I'd lock myself a way in the evening
Ik zou mezelf 's avonds opsluiten
Afraid to ever come out
Bang om er ooit uit te komen
watch the T.V and get lost in my feel - - - nig
kijk naar de T.V en verdwaal in mijn gevoel - - - nig
GSHARP
GSHARP
feel - - - ings.
voel - - - ings.
Never thought that anyone could change my view
Nooit gedacht dat iemand mijn mening zou kunnen veranderen
But everything looks different
Maar alles ziet er anders uit
When I'm looking around with you_____________________
Als ik met je rondkijk________
F Dm7 GSHARP C Am
F Dm7 GSHARP C Am
Glad you took the time to say hel-lo hel-lo
Fijn dat je de tijd hebt genomen om hallo hallo te zeggen
Now I Don't ever wan-na let you go________ oh_ no_________
Nu wil ik je nooit meer laten gaan_______ oh_ nee_________
All the bells are ringing out
Alle klokken luiden
and all the birds are singing now
en alle vogels zingen nu
Glad you took the time to say hel-lo oh oh oh
Fijn dat je de tijd hebt genomen om hallo te zeggen, oh oh oh
BFLAT F
BFLAT F
IT's a lovely day________
HET is een mooie dag________
It's a lovely day______
Het is een mooie dag______
AFLAT G
AFLAT G
Never thought that anyone could change my view
Nooit gedacht dat iemand mijn mening zou kunnen veranderen
But everything looks diff'rent when I'm looking with you________________
Maar alles ziet er anders uit als ik met jou kijk________________
Glad you took the time to say hel-lo________ oh hel-lo
Fijn dat je de tijd hebt genomen om hallo te zeggen________ oh hallo
Now i don't ever wanna let you go____ let you go_____
Nu wil ik je nooit meer laten gaan____ je laten gaan_____
oh oh hel-lo_________________________________________
oh oh hallo_________________________________________
Hel-lo_____ helo-lo________________________
Hel-lo_____ helo-lo________________________
Hel-lo________ hel-lo_
Hallo-lo________ hel-lo_
All the bells are ring-ing___ out_____
Alle klokken luiden___ uit_____
and all the birds are sing-ing now_
en alle vogels zingen nu_
Glad you took the time to say hel-lo oh oh oh hel-lo._________
Fijn dat je de tijd hebt genomen om hallo te zeggen, oh oh oh hallo._________
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.