Kidz Versuri Traducere în Română

Ia asta - Kidz

by Take That

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Take That Kidz

Intro: Dm Am Bb Gm
Introducere: Dm Am Bb Gm
VERSE:
versetul:
Kings and Queens and Presidents
Regi și regine și președinți
Ministers of Governments
Miniștrii guvernelor
Welcome to the fut-ure of your world
Bine ați venit în viitorul lumii voastre
Through talking heads that took liberties
Prin capete vorbitoare care și-au luat libertăți
The monkeys learnt to build machines
Maimuțele au învățat să construiască mașini
They think they'll get to heaven through the universe
Ei cred că vor ajunge în rai prin univers
They say nothing
Ei nu spun nimic
Deny everything
Negați totul
And make counter accusations
Și face contra acuzații
My friends, my dear, my love, my God
Prietenii mei, draga mea, iubirea mea, Dumnezeul meu
CHORUS:
Refren:
There'll be trouble when the kidz come out (come out)
Vor fi probleme când vor ieși copiii (ieși)
There will be lots for them to talk about (about)
Vor fi multe despre care să vorbească (despre)
There'll be trouble when the kidz come out
Vor fi probleme când vor ieși copiii
When the kidz come out, when the kidz come out
Când kidz iese, când kidz iese
When the kidz come out
Când kidz iese
Hey, hey, hey, hey, hey
Hei, hei, hei, hei, hei
What you looking at
La ce te uiți
Hey, hey, hey, hey
Hei, hei, hei, hei
You want a bit of that
Vrei un pic din asta
Hey, hey, hey, hey
Hei, hei, hei, hei
There will be trouble when the kidz come out
Vor fi probleme când vor ieși copiii
When the kidz come out
Când kidz iese
Hey
Hei
VERSE : ( Like in the first)
VERSE: (ca în primul)
Mirror, mirror on the wall
Oglindă, oglindă pe perete
Who's the fairest of them all?
Cine este cel mai frumos dintre ei?
The Good, the Bad, the Ugly or the Beautiful
Bunul, răul, urâtul sau frumosul
Because it's up hill and against the wind
Pentru că este în sus și împotriva vântului
With no-one there to let us in
Fără nimeni acolo să ne lase să intrăm
Leave your thoughts and save yourself you fool
Lasă-ți gândurile și salvează-te, prostule
The daggers of science
Pumnalele științei
Evolving into violence
Evoluție în violență
We're not sure where the fallout blows
Nu suntem siguri unde suflă precipitațiile
But we all know
Dar știm cu toții
There'll be trouble when the kidz come out (come out)
Vor fi probleme când vor ieși copiii (ieși)
There will be lots for them to talk about (about)
Vor fi multe despre care să vorbească (despre)
There'll be trouble when the kidz come out
Vor fi probleme când vor ieși copiii
When the kidz come out, when the kidz come out
Când kidz iese, când kidz iese
When the kidz come out
Când kidz iese
Hey, hey, hey, hey, hey
Hei, hei, hei, hei, hei
What you looking at
La ce te uiți
Hey, hey, hey, hey
Hei, hei, hei, hei
You want a bit of that
Vrei un pic din asta
Hey, hey, hey, hey
Hei, hei, hei, hei
There will be trouble when the kidz come out
Vor fi probleme când vor ieși copiii
When the kidz come out
Când kidz iese
Hey
Hei
BRIDGE:
PODUL:
Out on the streets tonight
Ieși pe străzi în seara asta
They're making peace tonight
Ei fac pace în seara asta
They're making peace
Ei fac pace
Interlude:
Interludiu:
Dm Am Bb Gm ( La, la, la, la...)
Dm Am Bb Gm ( La, la, la, la...)
There'll be trouble when the kidz come out
Vor fi probleme când vor ieși copiii
There will be lots for them to talk about
Vor fi multe despre care să vorbească
There'll be trouble when the kidz come out
Vor fi probleme când vor ieși copiii
When the kidz come out, when the kidz come out
Când kidz iese, când kidz iese
There'll be trouble when the kidz come out
Vor fi probleme când vor ieși copiii
made by oxo96
realizat de oxo96
HAVE FUN !!! RATE AND COMMENT :D
DISTRACȚI-VĂ!!! COMENTAȚI ȘI COMENTAȚI :D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.