Pretty Things Letra Traducción al Español
Toma eso - Cosas bonitas
by Take That
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Pretty Things - Take That
Cosas bonitas - Toma eso
Intro: D
Introducción: D
Dumb down let your crazy out
Tonto, deja salir tu locura
Boys go crazy over you
Los chicos se vuelven locos por ti
Grip like a new york window cleaner
Agarre como un limpiador de ventanas de Nueva York.
Just staring at you
Solo mirándote
Youth don't leave me, hair stay on me
La juventud no me dejes, el pelo quédate en mí.
God I love those hips
Dios, amo esas caderas
Oh memory don't forsake me
Oh memoria no me abandones
Not like this
No así
All those pretty things, don't sweat the pretty things
Todas esas cosas bonitas, no te preocupes por las cosas bonitas
So collectable, why not collect them all
Tan coleccionables, ¿por qué no coleccionarlos todos?
Obviously cunningly, womanly
Obviamente astutamente, femenino.
All those pretty things, god bless the pretty things
Todas esas cosas bonitas, Dios bendiga las cosas bonitas.
They're still out there somewhere
Todavía están por ahí en alguna parte
Making men feel this way
Hacer que los hombres se sientan así
At fallen broadway station
En la estación de Broadway caída
I see them every day, all day
Los veo todos los días, todo el día.
Download a little meditation
Descarga una pequeña meditación
It might pull you through
Podría ayudarte
She blinded me with silence
Ella me cegó con el silencio
Anchored here with you
Anclado aquí contigo
All those pretty things, don't sweat the pretty things
Todas esas cosas bonitas, no te preocupes por las cosas bonitas
So collectable, why not collect them all
Tan coleccionables, ¿por qué no coleccionarlos todos?
Obviously cunningly, womanly
Obviamente astutamente, femenino.
All those pretty things, god bless the pretty things
Todas esas cosas bonitas, Dios bendiga las cosas bonitas.
All those pretty things, don't sweat the pretty things
Todas esas cosas bonitas, no te preocupes por las cosas bonitas
So collectable, why not collect them all
Tan coleccionables, ¿por qué no coleccionarlos todos?
Obviously cunningly, womanly
Obviamente astutamente, femenino.
All those pretty things, god bless the pretty things
Todas esas cosas bonitas, Dios bendiga las cosas bonitas.
Does she talk like ooh ooh ooh
¿Habla como ooh ooh ooh?
Will it feel like ah ah ah
¿Se sentirá como ah ah ah?
Does she tell you what she wants
¿Ella te dice lo que quiere?
Can you give her what she needs
¿Puedes darle lo que necesita?
Youth don't leave me, hair stay on me,
La juventud no me dejes, el pelo quédate en mí,
god I love those hips
Dios, amo esas caderas
Oh memory don't forsake me,
Oh memoria no me abandones,
not like this
no así
All those pretty things, don't sweat the pretty things
Todas esas cosas bonitas, no te preocupes por las cosas bonitas
So collectable, why not collect them all
Tan coleccionables, ¿por qué no coleccionarlos todos?
Obviously cunningly, womanly
Obviamente astutamente, femenino.
All those pretty things, god bless the pretty things
Todas esas cosas bonitas, Dios bendiga las cosas bonitas.
All those pretty things, don't sweat the pretty things
Todas esas cosas bonitas, no te preocupes por las cosas bonitas
So collectable, why not collect them all
Tan coleccionables, ¿por qué no coleccionarlos todos?
Obviously cunningly, womanly
Obviamente astutamente, femenino.
All those pretty things, god bless the pretty things
Todas esas cosas bonitas, Dios bendiga las cosas bonitas.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
