Underground Machine Paroles Traduction Française

Prends ça - Machine souterraine

by Take That

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Take That Underground Machine

Underground Machine Chords
Accords de machine souterraine
Vocal Sounds intro: Am
Intro des sons vocaux : Am
Verse 1:
Verset 1 :
I, I'm just a piece of your pie chart
Moi, je ne suis qu'un morceau de ton diagramme circulaire
You're in a room with a rock star
Tu es dans une pièce avec une rock star
Only I play the good parts of a kind heart
Seulement je joue les bons rôles d'un bon cœur
Pre-chorus 1:
Pré-refrain 1 :
The sky's too low and the room's too dark
Le ciel est trop bas et la pièce est trop sombre
But she just carries on
Mais elle continue
And I get her in but her friend gets turned away
Et je la fais entrer mais son amie est refoulée
But what can I say?
Mais que puis-je dire ?
Chorus 1:
Chœur 1 :
When the boy meets girl and the girl meets boy
Quand le garçon rencontre une fille et que la fille rencontre un garçon
And the boy thinks the girl's all right (all right)
Et le garçon pense que la fille va bien (d'accord)
Get your head out the library
Sortez la tête de la bibliothèque
Get the courage of the cavalry
Obtenez le courage de la cavalerie
You might be good looking,
Tu es peut-être beau,
But you can't sleep with yourself tonight
Mais tu ne peux pas dormir avec toi-même ce soir
Bridge 1:
Pont 1 :
Oh what a beast, oh what a man
Oh quelle bête, oh quel homme
You've gotta get it while you can
Tu dois l'obtenir tant que tu le peux
Oh what a beast, oh what a man
Oh quelle bête, oh quel homme
Verse 2: (Am)
Verset 2 : (Am)
Oh I, I wish that beggars were choosers
Oh je, j'aimerais que les mendiants choisissent
Unload my love like a looter
Décharge mon amour comme un pilleur
I need some gas and a kick start, for a good heart
J'ai besoin d'un peu d'essence et d'un bon démarrage, pour avoir bon cœur
Pre-chorus 2 :
Pré-refrain 2 :
The lightings cheap, and the room is cold
Les éclairages sont bon marché et la pièce est froide
But she just carries on
Mais elle continue
And you'll get no sleep
Et tu ne dormiras pas
But you might be turned away
Mais tu pourrais être refoulé
So what will you say?
Alors que vas-tu dire ?
Chorus 2:
Chœur 2 :
When the boy meets girl and the girl meets boy
Quand le garçon rencontre une fille et que la fille rencontre un garçon
And the boy thinks the girl's all right (all right)
Et le garçon pense que la fille va bien (d'accord)
Get your head out the library
Sortez la tête de la bibliothèque
Get the courage of the cavalry
Obtenez le courage de la cavalerie
You might be good looking,
Tu es peut-être beau,
But you can't sleep with yourself tonight
Mais tu ne peux pas dormir avec toi-même ce soir
Bridge 2:
Pont 2 :
Oh what a beast, oh what a man
Oh quelle bête, oh quel homme
You've gotta get it while you can
Tu dois l'obtenir tant que tu le peux
Oh what a beast, oh what a man
Oh quelle bête, oh quel homme
Oh what a beast, oh what a man... (echo)
Oh quelle bête, oh quel homme... (écho)
Instrumental chords:
Accords instrumentaux :
Chorus 3:
Chœur 3 :
When the boy meets girl and the girl meets boy
Quand le garçon rencontre une fille et que la fille rencontre un garçon
And the boy thinks the girl's all right (all right)
Et le garçon pense que la fille va bien (d'accord)
Get your head out the library
Sortez la tête de la bibliothèque
Get the courage of the cavalry
Obtenez le courage de la cavalerie
If you're so good looking,
Si tu es si beau,
Why don't you sleep with yourself tonight
Pourquoi ne dors-tu pas avec toi-même ce soir
Outro: (C | F | E | Am)
Sortie : (C | F | E | Am)
Oh what a beast, oh what a man
Oh quelle bête, oh quel homme
You've gotta get it while you can
Tu dois l'obtenir tant que tu le peux
Oh what a beast, oh what a man
Oh quelle bête, oh quel homme
Oh what a beast, oh what a man
Oh quelle bête, oh quel homme
You've gotta get it while you can
Tu dois l'obtenir tant que tu le peux
You've gotta get it while you can
Tu dois l'obtenir tant que tu le peux
You've gotta get it while you can
Tu dois l'obtenir tant que tu le peux
Oh what a beast, oh what a man
Oh quelle bête, oh quel homme
(End with Am)
(Terminer par Am)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.