Divine Intervention 歌詞 日本語訳

日曜日を取り戻す - 神の介入

by Taking Back Sunday

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Taking Back Sunday Divine Intervention

This the barebones of the song.
これがこの曲の骨子です。
5 Chords (all power chords)
5コード(すべてのパワーコード)
Call this "Ex.1"
これを「例 1」とします。
The first 2 or 3 strikes of the chord should be made in quick succession.
コードの最初の 2 回または 3 回のストライクは、素早く連続して行う必要があります。
(listen to the song for a better explanation.)
(より詳しい説明については、曲を聞いてください。)
Intro- A5 B5 E A5 x2
イントロ A5 B5 E A5 x2
Despondent, distracted, You're vicious and romantic;
意気消沈し、気が散り、あなたは悪意があり、ロマンチックです。
These are a few of my favorite things.
これらは私のお気に入りのもののいくつかです。
All of those flavors and This is what you choose
それらすべてのフレーバーとこれがあなたが選ぶものです
Past the blues, past the blues, and on to something new,
ブルースを越えて、ブルースを越えて、そして何か新しいものへ、
Something real, make it timeless, An act of God and nothing less will be
本物のもの、それを時代を超越したものにする、神の行為、それ以外の何ものでもない
accepted.
受け入れられました。
"Ex.1"
「例1」
So if you're calling me out, then count me out.
だから、もしあなたが私を批判しているのなら、私を除外してください。
(repeat intro A5 B5 E A5 x2)
(イントロ A5 B5 E A5 を 2 回繰り返します)
Yeah, we're stubborn and melodramatic, a real class act.
そう、僕らは頑固でメロドラマ的で、まさに階級的行為だ。
You see, I know a few of your favorite things.
ほら、私はあなたの好きなものをいくつか知っています。
Five in the morning and all comes out pouring,
朝の5時になると、土砂降りが降り注ぐ、
Love, out the same way in.
愛よ、外へも同じように入って。
Something real, make it timeless, An act of God and nothing less will be
本物のもの、それを時代を超越したものにする、神の行為、それ以外の何ものでもない
accepted.
受け入れられました。
"Ex.1"
「例1」
Now if you're calling me out, then count me out.
さあ、あなたが私を呼んでいるのなら、私を除外してください。
(repeat intro A5 B5 E A5 x4)
(イントロ A5 B5 E A5 を 4 回繰り返す)
Something real, make it timeless, An act of God and nothing less will be
本物のもの、それを時代を超越したものにする、神の行為、それ以外の何ものでもない
accepted.
受け入れられました。
I said real, make it timeless, An act of God and nothing less will be
私は言った
accepted.
受け入れられました。
"Ex.1"
「例1」
Now if you're calling me out,
今、あなたが私を呼んでいるとしたら、
N.C.
ノースカロライナ州
Then count me out.
それなら私を除外してください。
(repeat intro A5 B5 E A5 x2)
(イントロ A5 B5 E A5 を 2 回繰り返します)
The End.
終わり。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.