Sad Savior Liedtext Deutsche Übersetzung
Taking Back Sunday – Trauriger Retter
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
these are the chords used in the song ive just put them over all parts of it :)
Das sind die Akkorde, die in dem Lied verwendet werden. Ich habe sie einfach über alle Teile davon gelegt :)
comment if you think changes are needed and ill change them :)
Kommentieren Sie, wenn Sie der Meinung sind, dass Änderungen erforderlich sind, und diese nicht ändern werden :)
i got these lyrics from a random website so sorry if they aren't correct.
Ich habe diese Texte von einer zufälligen Website erhalten. Es tut mir leid, wenn sie nicht korrekt sind.
chords used:
Verwendete Akkorde:
Skin against skin covering bone
Haut gegen Haut, die den Knochen bedeckt
On the body you're in, is aggressively slim
Der Körper, in dem du steckst, ist aggressiv schlank
Yeah, you earned the clothes you put on it
Ja, du hast dir die Klamotten verdient, die du anziehst
Cover up where you've been
Vertuschen Sie, wo Sie waren
Leave those scars at home
Lassen Sie diese Narben zu Hause
Let them slide down the length
Lassen Sie sie der Länge nach nach unten gleiten
Of your spine, cross your knees
Kreuzen Sie die Knie Ihrer Wirbelsäule
And down to your feet
Und bis zu deinen Füßen
They slow our momentum each time
Sie verlangsamen jedes Mal unseren Schwung
You're reminded they're there...
Sie werden daran erinnert, dass sie da sind ...
You don't have to pretend to be an orphan anymore
Du musst nicht mehr so tun, als wärst du eine Waise
You don't have to pretend to be important anymore
Sie müssen nicht mehr so tun, als wären Sie wichtig
That brutal youth, exhumed and removed
Dieser brutale Jugendliche, exhumiert und entfernt
Entombed in a box that's cached 'cross your room
Begraben in einer Kiste, die zwischen Ihrem Zimmer versteckt ist
It slows our momentum each time
Es verlangsamt jedes Mal unseren Schwung
I'm reminded that it's there
Ich werde daran erinnert, dass es da ist
Your anxious tongue spills cautious words
Deine ängstliche Zunge verschüttet vorsichtige Worte
Yeah, it's gotten so used to being misunderstood
Ja, es hat sich so daran gewöhnt, missverstanden zu werden
You do your best to control it
Sie tun Ihr Bestes, um es zu kontrollieren
Remind yourself that you care...
Erinnern Sie sich daran, dass es Ihnen wichtig ist...
You don't have to pretend to be an orphan anymore
Du musst nicht mehr so tun, als wärst du eine Waise
You don't have to pretend to be important anymore
Sie müssen nicht mehr so tun, als wären Sie wichtig
Hey, sad savior
Hey, trauriger Retter
You don't have to pretend to be an orphan anymore
Du musst nicht mehr so tun, als wärst du eine Waise
"Oh, never, not ever again!"
„Oh, nie, nie wieder!“
Is what you swore the last time this happened
Das haben Sie geschworen, als das letzte Mal passiert ist
"Never, not ever again!"
„Nie, nie wieder!“
Are you gonna settle for those bastards?
Wirst du dich mit diesen Bastarden zufrieden geben?
"Never not ever again!"
„Nie nie wieder!“
"Never! (Not ever, no!) No, never! (Not ever, no!)"
„Niemals! (Niemals, nein!) Nein, niemals! (Niemals, nein!)“
"Never not ever again!'
„Nie nie wieder!“
Is what you swore...
Ist das, was du geschworen hast...
You don't have to pretend to be an orphan anymore
Du musst nicht mehr so tun, als wärst du eine Waise
You don't have to pretend to be important anymore
Sie müssen nicht mehr so tun, als wären Sie wichtig
Anymore!
Mehr!
So hey, sad savior
Also hey, trauriger Retter
You don't have to pretend to be an orphan
Du musst nicht so tun, als wärst du eine Waise
(Don't have to be an orphan!)
(Muss keine Waise sein!)
Not an orphan anymore
Keine Waise mehr
(Not an orphan!)
(Keine Waise!)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
