Sad Savior Songtekst Nederlandse Vertaling
Zondag terugnemen - Droevige Verlosser
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
these are the chords used in the song ive just put them over all parts of it :)
dit zijn de akkoorden die in het nummer worden gebruikt, ik heb ze gewoon over alle delen ervan geplaatst :)
comment if you think changes are needed and ill change them :)
reageer als je denkt dat er veranderingen nodig zijn en je ze niet kunt veranderen :)
i got these lyrics from a random website so sorry if they aren't correct.
Ik heb deze teksten van een willekeurige website, dus sorry als ze niet correct zijn.
chords used:
gebruikte akkoorden:
Skin against skin covering bone
Huid tegen huid die het bot bedekt
On the body you're in, is aggressively slim
Op het lichaam waarin je je bevindt, is het agressief slank
Yeah, you earned the clothes you put on it
Ja, je hebt de kleren verdiend die je erop draagt
Cover up where you've been
Verberg waar je bent geweest
Leave those scars at home
Laat die littekens thuis
Let them slide down the length
Laat ze over de lengte naar beneden glijden
Of your spine, cross your knees
Kruis je knieën van je ruggengraat
And down to your feet
En tot aan je voeten
They slow our momentum each time
Ze vertragen elke keer ons momentum
You're reminded they're there...
Je wordt eraan herinnerd dat ze er zijn...
You don't have to pretend to be an orphan anymore
Je hoeft je niet meer voor te doen als wees
You don't have to pretend to be important anymore
Je hoeft niet meer te doen alsof je belangrijk bent
That brutal youth, exhumed and removed
Die brutale jongeling, opgegraven en verwijderd
Entombed in a box that's cached 'cross your room
Begraven in een doos die in de cache 'door je kamer' wordt opgeslagen
It slows our momentum each time
Het vertraagt elke keer ons momentum
I'm reminded that it's there
Ik word eraan herinnerd dat het er is
Your anxious tongue spills cautious words
Je bezorgde tong morst voorzichtige woorden
Yeah, it's gotten so used to being misunderstood
Ja, het is zo gewend geraakt dat het verkeerd wordt begrepen
You do your best to control it
Je doet je best om het onder controle te houden
Remind yourself that you care...
Herinner jezelf eraan dat het je iets kan schelen...
You don't have to pretend to be an orphan anymore
Je hoeft je niet meer voor te doen als wees
You don't have to pretend to be important anymore
Je hoeft niet meer te doen alsof je belangrijk bent
Hey, sad savior
Hé, verdrietige redder
You don't have to pretend to be an orphan anymore
Je hoeft je niet meer voor te doen als wees
"Oh, never, not ever again!"
"O, nooit, nooit meer!"
Is what you swore the last time this happened
Dat is wat je hebt gezworen de laatste keer dat dit gebeurde
"Never, not ever again!"
"Nooit, nooit meer!"
Are you gonna settle for those bastards?
Neem je genoegen met die klootzakken?
"Never not ever again!"
"Nooit nooit meer!"
"Never! (Not ever, no!) No, never! (Not ever, no!)"
"Nooit! (Nooit, nee!) Nee, nooit! (Nooit, nee!)"
"Never not ever again!'
'Nooit, nooit meer!'
Is what you swore...
Is wat je hebt gezworen...
You don't have to pretend to be an orphan anymore
Je hoeft je niet meer voor te doen als wees
You don't have to pretend to be important anymore
Je hoeft niet meer te doen alsof je belangrijk bent
Anymore!
Meer!
So hey, sad savior
Dus hé, verdrietige redder
You don't have to pretend to be an orphan
Je hoeft je niet voor te doen als wees
(Don't have to be an orphan!)
(Je hoeft geen wees te zijn!)
Not an orphan anymore
Geen wees meer
(Not an orphan!)
(Geen wees!)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
