You Know How I Do Testo Traduzione Italiana

Riprendendomi la domenica - Sai come faccio

by Taking Back Sunday

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Taking Back Sunday You Know How I Do

You Know How I Do Lyrics
Sai come faccio, testo della canzone
Artist(Band):Taking Back Sunday
Artista (gruppo musicale): Taking Back Sunday
so sick, so sick of being tired
so malato, così stanco di essere stanco
And oh so tired of being sick
E oh, così stanco di essere malato
We're both such magnifacent liars
Siamo entrambi dei bugiardi così meravigliosi
So crush me baby, I'm all ears
Quindi schiacciami tesoro, sono tutto orecchie
So obviously desperate, so desperately obvious
Così ovviamente disperato, così disperatamente ovvio
I'll give in one more time and feed you stupid lines all about it's basic
Mi arrenderò ancora una volta e ti darò stupide battute su tutto ciò che è basilare
(We won't stand for hazy eyes anymore)
(Non sopporteremo più gli occhi annebbiati)
We won't stand for hazy eyes anymore
Non sopporteremo più gli occhi annebbiati
(We won't stand for hazy eyes anymore)
(Non sopporteremo più gli occhi annebbiati)
We won't stand for hazy eyes anymore
Non sopporteremo più gli occhi annebbiati
So sick, so sick of being tired
Così malato, così stanco di essere stanco
And oh so tired of being sick
E oh, così stanco di essere malato
Willing and ready to prove the worst of everything you said about
Disposto e pronto a dimostrare il peggio di tutto ciò di cui hai detto
So obviously desperate, so desperately obvious
Così ovviamente disperato, così disperatamente ovvio
So good at setting bad examples
Così bravo a dare il cattivo esempio
Listen Trick I've had all I can handle
Ascolta Trick, ho avuto tutto quello che potevo gestire
(We won't stand for hazy eyes anymore)
(Non sopporteremo più gli occhi annebbiati)
We won't stand for hazy eyes anymore
Non sopporteremo più gli occhi annebbiati
(We won't stand for hazy eyes anymore)
(Non sopporteremo più gli occhi annebbiati)
We won't stand for hazy eyes anymore
Non sopporteremo più gli occhi annebbiati
(Think of all the fun you had)
(Pensa a tutto il divertimento che hai avuto)
We won't stand for hazy eyes anymore
Non sopporteremo più gli occhi annebbiati
(The finest line divides a night well spent from a waste of time)
(La linea più bella divide una notte ben spesa da una perdita di tempo)
We won't stand for
Non sopporteremo
We won't stand for hazy eyes anymore
Non sopporteremo più gli occhi annebbiati
(Think of all the days you spent alone with just your T.V. set and I)
(Pensa a tutti i giorni che hai trascorso da solo solo con la tua TV e io)
We won't stand for
Non sopporteremo
(I can barely smile)
(Riesco a malapena a sorridere)
(Think of all the fun you had)
(Pensa a tutto il divertimento che hai avuto)
We won't stand for hazy eyes anymore
Non sopporteremo più gli occhi annebbiati
(The finest line divides a night well spent from a waste of time)
(La linea più bella divide una notte ben spesa da una perdita di tempo)
We won't stand for
Non sopporteremo
We won't stand for hazy eyes anymore
Non sopporteremo più gli occhi annebbiati
(Think of all the days you spent alone with just your T.V. set and I)
(Pensa a tutti i giorni che hai trascorso da solo solo con la tua TV e io)
We won't stand for
Non sopporteremo
(I can barely smile)
(Riesco a malapena a sorridere)
Let's go
Andiamo
He's smoked out in the back of the van
È affumicato nel retro del furgone
(We won't stand for hazy eyes anymore)
(Non sopporteremo più gli occhi annebbiati)
Says he's fed up with holding on and on and on and on and on
Dice che è stufo di continuare a resistere e ancora e ancora e ancora e ancora
He's smoked out in the back of the van
È affumicato nel retro del furgone
(We won't stand for hazy eyes anymore)
(Non sopporteremo più gli occhi annebbiati)
Says he's fed up with holding on and on and on and on and on
Dice che è stufo di continuare a resistere e ancora e ancora e ancora e ancora
________________________________________
__________________________________________

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.