Psycho Killer Songtekst Nederlandse Vertaling
Talking Heads - Psychomoordenaar
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From: jh@cadre.com (Joe Hartley)
Van: jh@cadre.com (Joe Hartley)
This came over recently; I've just converted it to ChordPro.
Dit kwam onlangs voorbij; Ik heb het zojuist omgezet naar ChordPro.
In loading it up, I realized I've lost the attribution to the person
Toen ik het inlaadde, besefte ik dat ik de toeschrijving aan de persoon kwijt was
who originally wrote this up; I'm sorry.
wie dit oorspronkelijk heeft geschreven; Het spijt me.
#
#
#
#
#
#
**Edit: 13th January, 2012** - G is correct for the bass line of the verses, but other instruments need to play C there.
**Bewerken: 13 januari 2012** - G is correct voor de baslijn van de coupletten, maar andere instrumenten moeten daar C spelen.
#
#
I can't seem to face up to the facts. I'm tense and nervous and I can't relax.
Het lijkt erop dat ik de feiten niet onder ogen kan zien. Ik ben gespannen en nerveus en ik kan niet ontspannen.
I can't sleep cause my bed's on fire; Don't touch me I'm a real live wire.
Ik kan niet slapen omdat mijn bed in brand staat; Raak me niet aan. Ik ben een echte stroomdraad.
Psycho killer, qu'est-ce que c'est
Psychomoordenaar, qu'est-ce que c'est
Fa fa fa fa fa fa fa fa fa better
Fa fa fa fa fa fa fa fa fa beter
Run run run run run run run away
Rennen, rennen, rennen, rennen, rennen, wegrennen
Psycho killer, qu'est-ce que c'est
Psychomoordenaar, qu'est-ce que c'est
Fa fa fa fa fa fa fa fa fa better
Fa fa fa fa fa fa fa fa fa beter
Run run run run run run run away
Rennen, rennen, rennen, rennen, rennen, wegrennen
Oh oh oh oh ay ay ay ay ay
Oh oh oh oh ay ay ay ay ay
You start a conversation, you can't even finish; You're talking a lot, but you're not saying anything.
Je begint een gesprek, maar je kunt het niet eens afmaken; Je praat veel, maar je zegt niets.
When I have nothing to say, my lips are sealed Say something once, why say it again
Als ik niets te zeggen heb, zijn mijn lippen verzegeld. Zeg één keer iets, waarom zou je het nog een keer zeggen?
#{There is a four-note descending bass riff over the Bm and C, played
#{Er wordt een dalende basriff van vier noten over de Bm en C gespeeld
#twice in each key, but I try to keep it simple during periods when
#tweemaal in elke toonsoort, maar ik probeer het simpel te houden tijdens perioden waarin
#my hands and mouth have to move at the same time. :) }
#mijn handen en mond moeten tegelijkertijd bewegen. :) }
Ce que j'ai fait, ce soir la Ce qu'elle a dit, ce soir la
Als het waar is, is het zo. Ce qu'elle a dit, ce soir la
Realisant mon espoir Je me lance, vers la gloire
Realisant mon espoir Je me lance, vers la glorie
Okay Ay ay ay ay ay ay ay ay
Oké, Ay, Ay, Ay, Ay, Ay, Ay, Ay, Ay, Ay, Ay, Ay, Ay, Ay, Ay, Ay, Ay, Ay, Ay, Ay, Ay, Ay, Ay, Ay, Ay, Ay
We are vain and we are blind I hate people when they're not polite
We zijn ijdel en we zijn blind. Ik haat mensen als ze niet beleefd zijn
I passed out hours ago I'm sadder than you'll ever know
Ik viel uren geleden flauw. Ik ben verdrietiger dan je ooit zult weten
I close my eyes on this sunny day Say something once, why say it again
Ik sluit mijn ogen op deze zonnige dag. Zeg één keer iets, waarom zou je het nog een keer zeggen?
Joe Hartley - jh@cadre.com - Cadre Technologies, Inc.
Joe Hartley - jh@cadre.com - Cadre Technologies, Inc.
Without deviation from the norm, "progress" is not possible. - Frank Zappa
Zonder afwijking van de norm is ‘vooruitgang’ niet mogelijk. - Frank Zappa
Loostner's Castor Oil Flakes - The All-weather Breakfast!
Loostner's Castor Oil Flakes - Het ontbijt voor alle weersomstandigheden!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.