Greener Paroles Traduction Française
Tally Hall - Plus écologique
by Tally Hall
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here is how to play the chords for the song, as well as a couple alternate versions of the E and E/Eb
Voici comment jouer les accords de la chanson, ainsi que quelques versions alternatives du E et du E/Eb.
A?-7-----6------3-------4-----0----0----2-----6--------|
A?-7-----6------3-------4-----0----0----2-----6--------|
It's a little easier to play the E and E/Eb like this: (yet it doesn't sound as accurate)
C'est un peu plus facile de jouer le E et le E/Eb comme ceci : (mais ça ne sonne pas aussi précis)
A?-2----2----|
A?-2----2----|
Verse 1:
Verset 1 :
Here's that part again where eveything's more than IT should be
Voici à nouveau cette partie où tout est plus que ce que l'informatique devrait être
and greener seems to fall beneath your feet.
et du vert semble tomber sous vos pieds.
Seconds tick like boulders whenever you don't call
Les secondes s'écoulent comme des rochers chaque fois que tu n'appelles pas
Does it seem like that where you are?, wherever it is you are,
Est-ce que ça ressemble à ça là où tu es ?, où que tu sois,
does it seem like that, where you AAAaaaarrre? yeEeEeEeeah
ça ressemble à ça, où tu AAAaaaarrre ? ouaisEeEeeah
Verse 2:
Verset 2 :
Time for time together and depending on the weather
Du temps pour passer du temps ensemble et en fonction de la météo
We'll either argue in your house or outside
Nous discuterons soit chez vous, soit dehors
different I've felt before-I-got this notch on my belt cause in my
différent que j'ai ressenti avant d'avoir cette encoche sur ma ceinture parce que dans mon
plans you were all for me
des projets tu étais tout pour moi
yeah But now it seems that you'd just rather leave
ouais Mais maintenant, il semble que tu préfères partir
Chorus:
Chœur :
Wherever you go.....
Où que vous alliez.....
Is breaking me slowly Dont leave it alone, dont leave it alone
Me brise lentement Ne le laisse pas seul, ne le laisse pas seul
you sound so much further on the phone you fit--just--right, right next
tu parles tellement plus loin au téléphone qui te convient - juste - juste à côté
to me but theres always a reason why you can't be
pour moi mais il y a toujours une raison pour laquelle tu ne peux pas l'être
Verse 3:
Verset 3 :
Telephones make you seem miles away from home all alone I get
Les téléphones vous font paraître tout seul à des kilomètres de chez vous, je comprends
a little meaner
un peu méchant
leave a message at your tone and miles away from home you get
laissez un message sur votre tonalité et à des kilomètres de chez vous, vous recevez
a little cleaner of me
un peu plus propre de moi
and I find a little greener shade of envy
et je trouve une nuance d'envie un peu plus verte
Chorus:
Chœur :
Wherever you go.....
Où que vous alliez.....
Is breaking me slowly Dont leave it alone, dont leave it alone
Me brise lentement Ne le laisse pas seul, ne le laisse pas seul
you sound so much further on the phone you fit--just--right, right next
tu parles tellement plus loin au téléphone qui te convient - juste - juste à côté
to me but theres always a reason why you can't be
pour moi mais il y a toujours une raison pour laquelle tu ne peux pas l'être
*Bridge:
*Pont :
Tissues get used, getting rid of you
Les mouchoirs s'habituent et se débarrassent de vous
Don't you see what you do to me? And you just let it be
Tu ne vois pas ce que tu me fais ? Et tu laisses ça être
I wish you'd get used, and then come running back
J'aimerais que tu t'habitues, puis que tu reviennes en courant
To the shoulder that's become me, To the shoulder that's me
À l'épaule qui est devenue moi, à l'épaule qui est moi
Chords during solo:
Accords pendant le solo :
Outro:
Sortie :
Wherever you are, is breaking my heart
Où que tu sois, ça me brise le cœur
Dont leave it alone, dont leave it alone
Ne le laisse pas seul, ne le laisse pas seul
You fit just right right next to me
Tu es à ta place juste à côté de moi
*Lyrics only in "Complete Demo's" version
*Paroles uniquement dans la version "Démo complète"
I believe this version is the most accurate out there, at this point, and the lyrics
Je pense que cette version est la plus précise qui soit, à ce stade, et les paroles
vary from album, but anyways...if you have any questions/comments, email me at ozmacity@yahoo.com
varient d'un album à l'autre, mais quoi qu'il en soit... si vous avez des questions/commentaires, envoyez-moi un e-mail à ozmacity@yahoo.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
