Just Apathy Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Tally Hall – Po prostu apatia

by Tally Hall

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tally Hall Just Apathy

Intro:
Wprowadzenie:
Verse:
Werset:
i'm too much or not enough maybe everyone else is messed up
jestem za dużo albo za mało, może wszyscy inni są popierdoleni
well anyway i can't seem to stay in just one state of mind
cóż, w każdym razie nie mogę pozostać w jednym stanie umysłu
waiting 'round for something better i'm the one that wouldn't let her
czekając na coś lepszego, to ja jej nie pozwoliłem
now i'm back and forth i get bored when she's no perfect find
teraz chodzę tam i z powrotem, nudzę się, gdy ona nie jest idealnym znaleziskiem
Chorus:
Chór:
'cause it's one thing or another i don't even know why i bother
Bo to jest ta czy inna sprawa, nawet nie wiem, dlaczego się tym przejmuję
one thing just tears her down
jedna rzecz ją po prostu rozwala
'cause it's one thing or another i don't even know why i bother
Bo to jest ta czy inna sprawa, nawet nie wiem, dlaczego się tym przejmuję
something i just can't get around
coś, czego po prostu nie mogę obejść
G#-D#-A#-Fm-C Em*
G#-D#-A#-Fm-C Em*
Verse:
Werset:
consider the possibility that you've been had but not by me
rozważ możliwość, że byłeś, ale nie przeze mnie
we're just kids don't worry about this
jesteśmy tylko dziećmi, nie martw się o to
my course is run and i'm so tired still the next one comes inspired
mój kurs dobiegł końca i jestem tak zmęczony, że następny przychodzi z inspiracją
i feel bad and i should i made her sad and i knew it would
czuję się źle i powinienem ją zasmucić, a wiedziałem, że tak się stanie
Chorus:
Chór:
'cause it's one thing or another i don't even know why i bother
Bo to jest ta czy inna sprawa, nawet nie wiem, dlaczego się tym przejmuję
one thing just tears her down
jedna rzecz ją po prostu rozwala
'cause it's one thing or another i don't even know why i bother
Bo to jest ta czy inna sprawa, nawet nie wiem, dlaczego się tym przejmuję
something i just can't get around
coś, czego po prostu nie mogę obejść
Bridge:
Most:
i need to learn to wait in turn 'cause now i just step blindly
Muszę nauczyć się czekać po kolei, bo teraz po prostu kroczę na oślep
and i'm only happy when i can close my eyes and i just dive in
i jestem szczęśliwy tylko wtedy, gdy mogę zamknąć oczy i po prostu się zanurzyć
G# A#(3x) A-G#
G# A#(3x) A–G#
and forget about acting kindly
i zapomnij o uprzejmości
Solo Chords:
Akordy solowe:
End Chorus:
Końcowy refren:
'cause it's one thing or another i don't even know why i bother
Bo to jest ta czy inna sprawa, nawet nie wiem, dlaczego się tym przejmuję
one thing just tears her down
jedna rzecz ją po prostu rozwala
'cause it's one thing or another i don't even know why i bother
Bo to jest ta czy inna sprawa, nawet nie wiem, dlaczego się tym przejmuję
Some things i just can't get around
Niektórych rzeczy po prostu nie mogę obejść
Still i know you won't let me down
Mimo to wiem, że mnie nie zawiedziesz
*I think that Em is played without the low E string.
*Myślę, że na Em gra się bez dolnej struny E.
**The F should be played more like a Csus but the F is a lot easier, and pretty close.
** F należy grać bardziej jak Csus, ale F jest dużo łatwiejszy i całkiem blisko.
different variations of an F and C)
różne odmiany F i C)
~~But the way I play it(and it sounds good) is like this:
~~Ale ja na tym gram (i brzmi dobrze) w następujący sposób:
C F(Csus) Back and forth, between chords
C F(Csus) Tam i z powrotem, pomiędzy akordami
A?-3-----3-----|
A?-3-----3-----|
I believe this version is the most accurate out there, at this point, and the lyrics
Uważam, że ta wersja jest w tym momencie najdokładniejsza, podobnie jak tekst
vary from album, but anyways...if you have any questions/comments, email me at ozmacity@yahoo.com
różnią się w zależności od albumu, ale tak czy inaczej... jeśli masz jakieś pytania/komentarze, napisz do mnie na adres ozmacity@yahoo.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.