Bedtime Story كلمات أغنية ترجمة عربية
تامي وينيت - قصة ما قبل النوم
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Recorded by: Tammy Wynette
تسجيل: تامي وينيت
Writers: Billy Sherrill & Glen Sutton
الكتاب: بيلي شيريل وجلين ساتون
S:=Strum
S:= معزفة موسيقية
S: S:
س: س:
I've told you almost ev'ry bedtime story
لقد أخبرتك تقريبًا كل قصة قبل النوم
S: S:
س: س:
And you've heard almost ev'ry nursery rhyme
وقد سمعت تقريبًا كل أغاني الأطفال
S:
س:
So, to- night before you go to sleep
لذا، الليلة قبل أن تذهب للنوم
S: S:
س: س:
And pray the Lord your soul to keep
وصلى الرب ليحفظ روحك
S: S: S:
س: س: س:
Here's mommy's favorite story one more time.
إليكم قصة الأم المفضلة مرة أخرى.
Once upon a time there was a castle
ذات مرة كان هناك قلعة
And in this castle lived a King and Queen
وفي هذه القلعة عاش ملك وملكة
And it came to pass, they were both were blessed
وكان أنهما مباركان
By one little blue-eyed princess
بواسطة أميرة صغيرة ذات عيون زرقاء
With the softest golden curls you've ever seen.
مع أنعم تجعيدات ذهبية رأيتها على الإطلاق.
But then one day, he met this pretty lady
ولكن في أحد الأيام، التقى بهذه السيدة الجميلة
And she had lots of pretty words to say
وكان لديها الكثير من الكلمات الجميلة لتقولها
And this part makes your mommy sad
وهذا الجزء يجعل والدتك حزينة
'Cause, oh, what big eyes she had
لأن، أوه، يا لها من عيون كبيرة
And she took his hand and led him far a- way.
وأخذت بيده وقادته بعيدًا.
Still, it's just a- nother bedtime story
ومع ذلك، فهي مجرد قصة أخرى قبل النوم
But tellin' it brings teardrops to my eyes
ولكن أخبرني أنه يجلب الدموع إلى عيني
Just another pretty bedtime story
مجرد قصة جميلة أخرى قبل النوم
So, please forgive mommy if she cries.
لذا أرجوك أن تسامحي أمك إذا بكت.
CHANGE KEY: Bb
مفتاح التغيير: ب
Then it came to pass, the King grew lonely
ثم حدث أن أصبح الملك وحيدًا
And the pretty lady wasn't all she seemed
ولم تكن السيدة الجميلة هي كل ما بدت عليه
He realized that he was wrong
لقد أدرك أنه كان مخطئا
And started his long journey home
وبدأ رحلته الطويلة إلى منزله
For he misses little Princess and his Queen.
لأنه يفتقد الأميرة الصغيرة وملكته.
Then he was back and safe inside his castle
ثم عاد آمنا داخل قلعته
And tears of joy came pourin' down like rain
وانهمرت دموع الفرح مثل المطر
Then the castle rang with laughter
ثم ضجت القلعة بالضحك
They lived happy ever after
لقد عاشوا سعداء إلى الأبد
Knowin' he would never leave a- gain.
مع العلم أنه لن يترك مكسبًا أبدًا.
Still, it's just a- nother bedtime story
ومع ذلك، فهي مجرد قصة أخرى قبل النوم
But tellin' it brings teardrops to my eyes
ولكن أخبرني أنه يجلب الدموع إلى عيني
Just another pretty bedtime story
مجرد قصة جميلة أخرى قبل النوم
So, please forgive mommy if she cries.
لذا أرجوك أن تسامحي أمك إذا بكت.
TAG:
علامة:
Won't you please ...forgive your mommy
لن أرجوك... يغفر والدتك
If she cr-i-es.
إذا كانت مجنونة.
SOURCE:
المصدر:
TAMMY WYNETTE'S GREATEST HITS/VOL. 3
أعظم أغاني تامي وينيت/المجلد. 3
CBS RECORDS, INC. KE-33396
سجلات سي بي اس، INC.KE-33396
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
