Gözlerin Versuri Traducere în Română

Tan - Ochii tăi

by Tan

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tan Gözlerin

Senden sonra boş odalara hapsettim kendimi
După tine, m-am închis în camere goale
Acımı kalbime sakladım
Mi-am ascuns durerea în inima mea
C#
C#
Anılarımın bile gözünün yaşına bakmadım
Nici măcar nu m-am uitat la lacrimile amintirilor mele
Seni anan sol yanımı, dokunduğum her yanımı
Partea mea stângă care își amintește de tine, fiecare parte din mine pe care o ating
C#
C#
Silip attım hayatımdam, küle gömdüm yangınımı
Mi-am șters viața, mi-am îngropat focul în cenușă
Sen diye bir başkasına sarılarak ağladım
Am plâns îmbrățișând pe altcineva din cauza ta.
C#
C#
C#
C#
Adın her geçtiğinde, sana sitem yağdırdım
De fiecare dată când a fost menționat numele tău, ți-am plouat reproșuri
C#
C#
Öptüğüm dudaklarını, saçlarını unuttum,
Ți-am uitat buzele și părul pe care le-am sărutat,
C#
C#
uyurken seyrettiğim yüzünü de unuttum.
Ți-am uitat și fața pe care am privit-o în timp ce dormi.
[Nak.]
[Transfer]
C#
C#
C#
C#
Ama gözlerin varya, o kör olası gözlerin,
Dar ochii tăi, acei ochi orbi,
C#
C#
Onların hala duruyor, bende yarası derin.
Ei sunt încă acolo, rănile lor sunt adânci în mine.
C#
C#
Gözlerini benim için öldürür müsün?
Ți-ai ucide ochii pentru mine?
C#
C#
C#
C#
Bende kalan son yangını söndürür müsün?
Poți stinge ultimul foc rămas în mine?
C#
C#
C#
C#
Varya, o kör olası gözlerin, onlar hala duruyor
Varya, ochii tăi orbi, sunt încă acolo
C#
C#
Bende Yarasını Derin.
Lasă-mă să-ți adâncesc și eu rana.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.