Dostum Versuri Traducere în Română

Tanju Okan - Prietenul meu

by Tanju Okan

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tanju Okan Dostum

Dudaklarım kurudu aşk ateşiyle
Buzele mele sunt uscate de focul iubirii
Bir damla su verecek o pınar nerde
Unde este izvorul acela care va da o picătură de apă?
Gözlerim bir noktada dalgın soruyor
Ochii mei întreabă absent la un moment dat
Yıllardır dost bildiğim sevgilim nerde
Unde este iubitul meu pe care îl cunosc ca prieten de ani de zile?
Nerde bana sevgiyle uzanan eller
Unde sunt mâinile care se întind spre mine cu dragoste?
Nerde bana söylenen o tatlı sözler
Unde mi se rostesc cuvintele dulci?
Büsbütün inançlarım yıkıldı bir bir
Toate convingerile mele au fost distruse una câte una
Bomboş kaldı dostluğa uzanan eller
Mâinile întinse spre prietenie au rămas goale
Benim en iyi dostum içkim sigaram
Cel mai bun prieten al meu este băutura mea, țigara mea
Onlarda terkederdi olmasa param NAK:2
Dacă n-ar fi fost ei, mi-aș fi lăsat banii NAK:2
Canım kadar yakınım el oldu şimdi
Acum sunt la fel de aproape ca viața mea de mâna ta
Dünyada dost denilen kelime yalan
Cuvântul numit prieten în lume este o minciună
Her kaşam efkar basar garip gönlümü
De fiecare dată când clipesc, gândurile îmi copleșesc inima ciudată
İçerken kadehleri kırasım gelir 2kez
Îmi vine să-mi sparg ochelarii de două ori în timp ce beau
Suskun dudaklarımda sessiz bir şarkı
Un cântec tăcut pe buzele mele tăcute
Ahh ettikçe içimden bir alev gelir.
În timp ce oft, o flacără iese din mine.
Nak.
Nak.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.