Hasret Versuri Traducere în Română

Tanju Okan - Dor

by Tanju Okan

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tanju Okan Hasret

Bu akşam çok efkarlıyım kalbim neden kan ağlıyor bunu bir...bilsen sevgilim
Sunt atât de trist în seara asta, de ce îmi plânge inima sânge... Dacă ai ști, draga mea
Güneş solgun gündüz gece içimde sen bir bilmece ızdırabı....heceliyor
Soarele e palid, zi și noapte, ești în mine, o ghicitoare de durere....ortografie
Sensin yalnız sensiz içim göz yaşlarım yağmur gibi....yanağımı ıslatıyor
Tu esti singura fara tine, lacrimile mele sunt ca ploaia... imi uda obrajii.
Kollarım bekliyor seni öpsem öpsem ellerini yinede sana....Hasretim
Brațele mele te așteaptă. Chiar dacă te sărut, tot îți voi săruta mâinile... Dorul meu de tine.
Dudaklarımda bir ateş avuçlarımda alevsin
Ești un foc pe buzele mele, o flacără în palmele mele
Sensiz yalnız sensiz içim ilahımsın sevgilimsin
Fără tine sunt singur, fără tine ești zeul meu, draga mea
Sen benim her şeyimsin
Tu ești totul pentru mine
Hayatım anlamsız şimdi sendin bana neşe veren seviyorum...sevdim diyen
Viața mea nu are sens acum tu ești cel care mi-ai dat bucurie și mi-ai spus „Iubesc”
Sen benim sıcak güneşim güzel tatlı tek eşimdin kara...sevdam sevgilimdin
Tu ai fost soarele meu cald, frumoasa și dulcea mea soție, iubirea mea întunecată, iubita mea.
Unutamam asla seni her gün anıyorum yasla seni ne olursun....dön dön bana
Nu te pot uita niciodată, îmi amintesc de tine în fiecare zi, te plâng, te rog... întoarce-te la mine.
Kollarım bekliyor seni öpsem öpsem ellerini yinede sana.....hasretim
Brațele mele te așteaptă, chiar dacă te sărut, tot tânjesc după mâinile tale...
Dudaklarımda bir ateş avuçlarımda alevsin
Ești un foc pe buzele mele, o flacără în palmele mele
Sensiz yalnız sensiz içim ilahımsın sevgilimsin
Fără tine sunt singur, fără tine ești zeul meu, draga mea
Sen benim her şeyimsin
Tu ești totul pentru mine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.