Things Outstanding Letra Traducción al Español

Tara MacLean - Cosas excepcionales

by Tara MacLean

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tara MacLean Things Outstanding

THINGS OUTSTANDING ? Tara MacLean
¿COSAS DESTACADAS? Tara MacLean
Bm = x24432 Em = 022000 G6 = 320030 C = x32010
Bm = x24432 Em = 022000 G6 = 320030 C = x32010
A = x02220 G/B = x20033 F#m7#5 = 200230 A7sus4 = x02030
A = x02220 G/B = x20033 F#m7#5 = 200230 A7sus4 = x02030
G = 320033 A/C# = x42200 Em7 = 022030 A7 = x02020
G = 320033 A/C# = x42200 Em7 = 022030 A7 = x02020
D = xx0232 D/F# = 200232 Dsus2 = xx0230
D = xx0232 D/F# = 200232 Dsus2 = xx0230
VERSE I
VERSO I
There are things outstanding, weighing on me hard
Hay cosas pendientes que me pesan mucho
Faces right beside me that seem to be too far
Caras a mi lado que parecen estar demasiado lejos
There are voices I remember and the words in me resound
Hay voces que recuerdo y las palabras en mi resuenan
As music washes over me, I can't hear a sound
Mientras la música me inunda, no puedo escuchar ningún sonido
The table's set, the beds are made, seems I let them slowly fade
La mesa está puesta, las camas están hechas, parece que las dejé desvanecerse lentamente.
Here I am at winter's birth, called to from beneath the earth
Aquí estoy en el nacimiento del invierno, llamado desde debajo de la tierra.
These frozen songs beneath the street, biting shoes strip out my feet
Estas canciones congeladas debajo de la calle, los zapatos que muerden me arrancan los pies
A D D/F#...
A D D/F#...
Once my face it scrapes the dirt, no-one asks if I am hurt
Una vez que mi cara raspa la tierra, nadie pregunta si estoy herido
...G D D/F# G
...G D D/F# G
No-one asks if I am hurt
Nadie pregunta si estoy herido
VERSE II
VERSO II
There are things outstanding, weighing on my heart
Hay cosas pendientes que pesan en mi corazón.
Places right inside me that seem to be too far
Lugares dentro de mí que parecen estar demasiado lejos
There are ghosts that I remember and they brush against my skin
Hay fantasmas que recuerdo y rozan mi piel
They keep moving closer to me, trying to get in
Siguen acercándose a mí, tratando de entrar.
The table's set, the beds are made, seems I let them slowly fade
La mesa está puesta, las camas están hechas, parece que las dejé desvanecerse lentamente.
Here I am at winter's birth, called to from beneath the earth
Aquí estoy en el nacimiento del invierno, llamado desde debajo de la tierra.
These frozen songs beneath the street, biting shoes strip out my feet
Estas canciones congeladas debajo de la calle, los zapatos que muerden me arrancan los pies
A D D/F#...
A D D/F#...
Once my face it scrapes the dirt, no-one asks if I am hurt
Una vez que mi cara raspa la tierra, nadie pregunta si estoy herido
...G D D/F# G
...G D D/F# G
No-one asks if I am hurt
Nadie pregunta si estoy herido
#5
#5
There are things outstanding I must put away
Hay cosas pendientes que debo dejar de lado
#5
#5
There is a life behind me, begging me to stay
Hay una vida detrás de mí, rogándome que me quede
#5
#5
All the choices I have made, take a toll that I have paid
Todas las decisiones que he tomado, cobran un peaje que he pagado
I have paid
he pagado
The table's set, the beds are made, seems I let them slowly fade
La mesa está puesta, las camas están hechas, parece que las dejé desvanecerse lentamente.
Here I am at winter's birth, called to from beneath the earth
Aquí estoy en el nacimiento del invierno, llamado desde debajo de la tierra.
These frozen songs beneath the street, biting shoes strip out my feet
Estas canciones congeladas debajo de la calle, los zapatos que muerden me arrancan los pies
A D D/F#...
A D D/F#...
Once my face it scrapes the dirt, no-one asks if I am hurt
Una vez que mi cara raspa la tierra, nadie pregunta si estoy herido
...G D D/F# G
...G D D/F# G
No-one asks if I am hurt
Nadie pregunta si estoy herido
I am hurt
estoy herido
7sus4--
7sus4--
I hurt.
Me duele.
Comment, rate, appreciate!
¡Comenta, califica, aprecia!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.