Ayrılık Zor Текст Песни Перевод на Русский

Таркан - Расставаться тяжело

by Tarkan

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tarkan Ayrılık Zor

Ayrılık zor ayrılık
Расставание – это тяжелое расставание
Çekilir dert değil sevgilim
Все в порядке, не волнуйся, моя дорогая
Gurbetin soğuk geceleri
Холодные ночи изгнания
Alın yazım kaderim benim
Моя судьба - моя судьба
Ooooff oooff arada aşkın hatırı olmasa
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо, хотя бы ради любви между
Ooooff oooff durmazdım inan buralarda
Оооооооооооооооооооооооо, я бы здесь не остался, поверь мне.
Yalnızlık zor yalnızlık
одиночество - это тяжело, одиночество
Her yiğidin harcı değil sevgilim
Это не для всех, моя дорогая.
Gurbetin ıssızdır geceleri
Ночи твоего изгнания пустынны
Yar teninin sıcağına hasretim
Я жажду тепла твоей сладкой кожи
Ooooff oooff arada aşkın hatırı olmasa
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо, хотя бы ради любви между
Ooooff oooff durmazdım inan buralarda
Оооооооооооооооооооооооо, я бы здесь не остался, поверь мне.
Her veda zulum ona, hasret okuyor canına
Каждое прощание жестоко с ним, тоска по его душе
Mecbur biliyor gönül katlanıyor
Приходится, оно знает, сердце терпит
Gitmeli diyor bu diyardan, tükenip ziyan olmadan
Он говорит, что должен покинуть эту землю, пока она не истощилась и не опустела.
Gönül yapamıyor göze alamıyor
Сердце не может этого сделать, не может себе этого позволить.
Aşk dokunmak ister gülüm, sevilip okşanmak ister
Любовь хочет прикосновений, моя дорогая, она хочет, чтобы ее любили и ласкали.
Aşk sevdiğini yanında ister
Любовь хочет того, кого она любит.
Kimi zaman dile gelir aşk dudaktan kalbe akmak ister
Иногда любовь выражается и хочет перелиться из уст в сердце.
Yar ara beni arada bir sesini duyur
Дорогой друг, звони мне время от времени и пусть твой голос будет услышан.
Yoksa bu ayrılıklar hepten çekilmez olur
В противном случае эти разлуки были бы совершенно невыносимыми.
Ooooff oooff arada aşkın hatırı olmasa
Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо, хотя бы ради любви между
Ooooff oooff durmazdım inan buralarda
Оооооооооооооооооооооооо, я бы здесь не остался, поверь мне.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.