Dudu Liedtext Deutsche Übersetzung

Falle - Dudu

by Tarkan

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tarkan Dudu

Ağlamadan ayrılık olmaz hatıralar uslu durmaz
Es gibt keine Trennung ohne Weinen, Erinnerungen bleiben nicht gut
Kalanlar gideni gönlünde taşır aşk sevene yük olmaz
Diejenigen, die bleiben, tragen diejenigen, die gegangen sind, in ihren Herzen. Liebe ist keine Last für den, der liebt.
Biz böyle bilir böyle yaşarız
So wissen wir, so leben wir
Oo ooo oo o da biliyor, oo ooo oo o da seviyor
Oo ooo oo, er weiß es auch, oo ooo oo, er liebt auch
Oo ooo oo bile bile kafa tutuyor aşka
Oo ooo oo, er widersetzt sich bewusst der Liebe
Gözü kara o yine bildiğini okuyor
Er ist rücksichtslos, er tut wieder, was er weiß
Çiçek gibi tazecik kıymetli bir tanecik anasütü gibi tertemiz
Ein kostbares Korn, frisch wie eine Blume, rein wie Muttermilch
Dudu dudu dilleri lıkır lıkır içmeli gözleri derya deniz
Dudu dudu, ihre Zungen sollten gurgeln und trinken, ihre Augen sollten das Meer sein, das Meer
Bu gönül ona torpil geçiyor etrafında fır dönüyor
Dieses Herz wendet sich gegen ihn und dreht sich um ihn.
El bebek gül bebektir o ne yapsa inadına hoş görüyor
Handbaby ist ein Rosenbaby, was auch immer sie tut, sie duldet es aus Trotz.
Kara kara düşündürüyor
Lässt einen düster nachdenken
Oo ooo oo onun da için gidiyor, oo ooo oo o da tasalanıyor
Oo ooo oo, er macht es auch, oo ooo oo, er macht sich auch Sorgen
Oo ooo oo bile bile kafa tutuyor aşka
Oo ooo oo, er widersetzt sich bewusst der Liebe
Gözü kara o yine bildiğini okuyor
Er ist rücksichtslos, er tut wieder, was er weiß
Sen güldüğüme bakma gör de duyda inanma
Schauen Sie mich nicht lachend an, glauben Sie mir nicht, wenn Sie es hören.
Tuz buz oldu bu kalp ah onbin parça
Dieses Herz hat sich in Salz verwandelt, oh zehntausend Stücke
Aldığım her nefeste attığım her adımda
Mit jedem Atemzug, den ich nehme, mit jedem Schritt, den ich mache
Burada olsa ah cancağazım yanımda olsa
Wenn er nur hier wäre, oh mein Lieber, wenn er nur bei mir wäre
N
N
Ata ata dertleri hep içime attım, insan gibi yaşamak benim de hakkım
Ich habe die Sorgen meiner Vorfahren immer für mich behalten, es ist mein Recht, wie ein Mensch zu leben.
İçimdeki zemberek kırıldı artık, tamiri mümkün değil ise işte o gün yandık
Die Triebfeder in mir ist jetzt gebrochen, wenn es nicht möglich ist, sie zu reparieren, sind wir an diesem Tag verbrannt.
Hergün yağmur yağabilir, herkes hata yapabilir
Es kann jeden Tag regnen, jeder macht Fehler
Birbirimize tutunursak, belki güneş doğabilir
Wenn wir aneinander festhalten, kann vielleicht die Sonne aufgehen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.