Sevgililer Günü Versuri Traducere în Română

Tarkan - Ziua Îndrăgostiților

by Tarkan

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tarkan Sevgililer Günü

Bi başka yakıyor onun ateşi,
Focul lui arde diferit,
Öpüşü, iç çekişi, gülüşü bi başka.
Sărutul lui, oftat, zâmbetul lui sunt diferite.
Kalbimde baş köşededir yeri,
Are un loc special în inima mea,
Huzura kavuştum kollarında.
Am găsit pacea în brațele tale.
Avare, kuytularda bi çareydim,
Eram un rătăcitor, o soluție în colțuri,
Buz gibi soğuktu yalnızlığı gecelerimin.
Singurătatea nopților mele era rece ca gheața.
Gün gibi doğdu yarim zifiri karanlığıma,
Dragostea mea a crescut ca o zi în întunericul meu,
Tam ümidi kesmişken yetişti imdadıma.
A venit în ajutorul meu tocmai când îmi pierdusem speranța.
Bundan böyle ben, ölsem de gam yemem.
De acum înainte, chiar dacă voi muri, nu voi fi trist.
Bu dünyanın kederi yükü vız gelir bana.
Povara durerilor acestei lumi este prea mare pentru mine.
Sen üzülme gülüm incinme
Nu fi trist draga mea, nu te răni
Canımın içi iki gözüm sakın küsme
Dragii mei doi ochi, nu vă supărați
Bana hediye bırak bütün kederleri
Lasă-mi în dar toate necazurile
Ben ağlarım ikimizin yerine
Voi plânge pentru amândoi
Aşk incelik ister canım, hoyrat olma.
Dragostea cere bunătate, draga mea, nu fi nepoliticos.
Beni böyle sev değiştirme boşver anlama.
Iubeste-ma asa, nu te schimba, nu conteaza, nu intelege.
Bir güç savaşı değil bu kendi haline bırak.
Aceasta nu este o luptă pentru putere, lăsați-o în pace.
Galibi yoktur ki hiç aşk bu unutma.
Nu uita niciodată că nu există niciun câștigător în această iubire.
Aşk bu aşk olacak,
Dragostea va fi aceasta iubire,
Sen izin verirsen yaşanacak.
Se va întâmpla dacă o permiteți.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.