Bahar Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Powódź - wiosna

by Taşkın

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Taşkın Bahar

Hançer olsa ellerin bağrıma basarım
Gdybyś miał sztylet, uściskałbym twoje ręce
Kor ateş olsa gözlerin ben yine yanarım
Gdyby Twoje oczy były ogniem, spłonęłabym ponownie
Hançer olsa ellerin bağrıma basarım
Gdybyś miał sztylet, uściskałbym twoje ręce
Kor ateş olsa gözlerin ben yine yanarım
Gdyby Twoje oczy były ogniem, spłonęłabym ponownie
Bir taraftan bir tarafa savurdu hayat
Życie przerzuciło mnie z jednej strony na drugą
Elde kalan biraz acı bir de kırık kalp
Jedyne co pozostało to trochę bólu i złamane serce
Dağların karları erimeden gel
Przyjdź, zanim stopi się górski śnieg
Yazım senin kışım senin yar
Moje lato jest Twoje, moja zima jest Twoja
Hasretin boynuma dolanmadan gel
Przyjdź, zanim twoja tęsknota owinie się wokół mojej szyi
Adın cennet gözlerin bahar
Twoje imię to niebo, Twoje oczy to wiosna

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.