All Too Well Liedtext Deutsche Übersetzung
Taylor Swift – Alles zu gut
by Taylor Swift
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi! AMAZING song! I'v just found it, so it's fresh;) In the F parts you can let go
Hallo! FANTASTISCHES Lied! Ich habe es gerade erst gefunden, also ist es frisch ;) In den F-Teilen kann man loslassen
the "e" string (at the ned of the srumming), I just think it's sounds good....
Die „e“-Saite (am Ende des Geklimpers) finde ich einfach gut.
ENJOY!
Viel Spaß!
tabs for the intro and the pre-ver 2:
Tabs für das Intro und die Vorversion 2:
I walked through the door with you
Ich bin mit dir durch die Tür gegangen
The air was cold but something 'bout it felt like home somehow and I
Die Luft war kalt, aber irgendwie fühlte es sich für mich wie zu Hause an
Left my scarf there at your sister's house
Ich habe meinen Schal dort im Haus deiner Schwester gelassen
Am F (hold)
Am F (halten)
And you've still got it in your drawer even now
Und Sie haben es auch jetzt noch in Ihrer Schublade
(the intro part again or C G Am F)
(wieder der Intro-Teil oder C G Am F)
(still F) C
(immer noch F) C
Oh, your sweet disposition
Oh, deine süße Art
And my wide-eyed gaze
Und mein Blick mit großen Augen
We're singing in a car getting lost Upstate
Wir singen in einem Auto und verirren uns im Upstate
The autumn leaves falling down like pieces into place
Die Herbstblätter fallen wie Stücke an ihren Platz
And I can picture it after all these days
Und ich kann es mir nach all diesen Tagen gut vorstellen
And I know it's long gone, and that magics not here no more
Und ich weiß, dass es schon lange vorbei ist und dass die Magie nicht mehr da ist
And it might be okay, but I'm not fine at all
Und es könnte in Ordnung sein, aber mir geht es überhaupt nicht gut
Cause here we are again on that little town street
Denn hier sind wir wieder auf dieser kleinen Stadtstraße
You almost ran the red cause you were looking over at me
Du hättest fast den roten Faden bekommen, weil du zu mir herübergeschaut hast
Wind in my hair, I was there, I remember it all too well
Wind in meinen Haaren, ich war dort, ich erinnere mich nur zu gut daran
Photo album on the counter
Fotoalbum auf der Theke
Your cheeks were turning red
Deine Wangen wurden rot
You used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed
Du warst ein kleines Kind mit Brille in einem Doppelbett
And your mother's telling stories 'bout you on the t-ball team
Und deine Mutter erzählt Geschichten über dich im T-Ball-Team
You tell me about your past thinking your future was me
Du erzählst mir von deiner Vergangenheit und denkst, deine Zukunft sei ich
And I know it's long gone, and there was nothing else I could do
Und ich weiß, dass es schon lange vorbei ist und ich nichts anderes tun konnte
And I forget about you long enough to forget why I needed to
Und ich vergesse dich lange genug, um zu vergessen, warum ich das tun musste
Cause here we are again in the middle of the night
Denn hier sind wir wieder mitten in der Nacht
We're dancing round the kitchen in the refrigerator light
Wir tanzen im Kühlschranklicht durch die Küche
C G Am (lift the "B" string) F
C G Am (heben Sie die „H“-Saite an) F
Down the stairs, I was there, I remember it all too well
Die Treppe hinunter, ich war da, ich erinnere mich nur zu gut daran
Yeah
Ja
And maybe we got lost in translation
Und vielleicht haben wir uns in der Übersetzung verirrt
Maybe I asked for too much
Vielleicht habe ich zu viel verlangt
But maybe this thing was a masterpiece
Aber vielleicht war dieses Ding ein Meisterwerk
til you tore it all up
Bis du alles zerrissen hast
Running scared, I was there, I remember it all too well
Ich rannte verängstigt davon, ich war dort, ich erinnere mich nur zu gut daran
Hey you called me up again just to break me like a promise
Hey, du hast mich wieder angerufen, nur um mich wie ein Versprechen zu brechen
So casually cruel in the name of being honest
So beiläufig grausam im Namen der Ehrlichkeit
I'm a crumbled up piece of paper lying here
Ich bin ein zerknülltes Stück Papier, das hier liegt
Cause I remember it all all all too well
Denn ich erinnere mich nur allzu gut an alles
Time won't fly it's like I'm paralyzed by it
Die Zeit vergeht wie im Flug, es ist, als ob ich davon gelähmt wäre
Id like to be my old self again
Ich möchte wieder mein altes Ich sein
But I'm still trying to find it
Aber ich versuche immer noch, es zu finden
After plaid shirt days and nights when you made me your own
Nach Tagen und Nächten mit kariertem Hemd, als du mich zu deinem eigenen gemacht hast
Now you mail back my things and I walk home alone
Jetzt schickst du meine Sachen zurück und ich gehe alleine nach Hause
But you keep my old scarf from that very first week
Aber du behältst meinen alten Schal aus der ersten Woche
Cause it reminds you of innocence and it smells like me
Denn es erinnert dich an Unschuld und es riecht nach mir
You can't get rid of it, cause you remember it all too well Yeah
Du kannst es nicht loswerden, weil du dich nur allzu gut daran erinnerst
Cause there we are again when I loved you so
Denn da sind wir wieder, als ich dich so geliebt habe
Back before you lost the one real thing you've ever known
Damals, bevor du das einzig Wahre verloren hast, was du je gekannt hast
It was rare, I was there, I remember it all too well
Es war selten, ich war dort, ich erinnere mich nur zu gut daran
Wind in my hair, you were there, you remember it all
Wind in meinen Haaren, du warst da, du erinnerst dich an alles
Down the stairs, you were there, you remember it all
Die Treppe runter, du warst da, du erinnerst dich an alles
It was rare, I was there, I remember it all too well
Es war selten, ich war dort, ich erinnere mich nur zu gut daran
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
