All Too Well Versuri Traducere în Română

Taylor Swift - Prea bine

by Taylor Swift

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Taylor Swift All Too Well

Hi! AMAZING song! I'v just found it, so it's fresh;) In the F parts you can let go
Hi! UIMINATA melodie! Tocmai l-am găsit, așa că este proaspăt;) În părțile F poți să-l dai drumul
the "e" string (at the ned of the srumming), I just think it's sounds good....
coarda "e" (la ned de srumming), cred doar ca suna bine....
ENJOY!
DISFRUȚI-TE!
tabs for the intro and the pre-ver 2:
file pentru intro și pre-ver 2:
I walked through the door with you
Am intrat pe ușă cu tine
The air was cold but something 'bout it felt like home somehow and I
Aerul era rece, dar ceva despre asta mă simțeam ca acasă cumva și eu
Left my scarf there at your sister's house
Mi-am lăsat eșarfa acolo, acasă la sora ta
Am F (hold)
Am F (ține)
And you've still got it in your drawer even now
Și încă îl ai în sertar chiar și acum
(the intro part again or C G Am F)
(partea introductivă din nou sau C G Am F)
(still F) C
(încă F) C
Oh, your sweet disposition
Oh, dulcea ta dispoziție
And my wide-eyed gaze
Și privirea mea cu ochii mari
We're singing in a car getting lost Upstate
Cântăm într-o mașină care se pierde în nordul statului
The autumn leaves falling down like pieces into place
Frunzele de toamnă cad ca niște bucăți la locul lor
And I can picture it after all these days
Și îmi pot imagina după toate aceste zile
And I know it's long gone, and that magics not here no more
Și știu că a dispărut de mult și că magia nu mai este aici
And it might be okay, but I'm not fine at all
Și s-ar putea să fie în regulă, dar nu sunt bine deloc
Cause here we are again on that little town street
Pentru că iată-ne din nou pe strada aia mică a orașului
You almost ran the red cause you were looking over at me
Aproape că ai fugit pe roșu pentru că te uitai la mine
Wind in my hair, I was there, I remember it all too well
Vânt în păr, eram acolo, îmi amintesc prea bine
Photo album on the counter
Album foto pe tejghea
Your cheeks were turning red
Obrajii tăi se înroșiu
You used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed
Ai fost un copil mic cu ochelari într-un pat dublu
And your mother's telling stories 'bout you on the t-ball team
Și mama ta spune povești despre tine în echipa de t-ball
You tell me about your past thinking your future was me
Îmi spui despre trecutul tău crezând că viitorul tău sunt eu
And I know it's long gone, and there was nothing else I could do
Și știu că a dispărut de mult și nu puteam face nimic altceva
And I forget about you long enough to forget why I needed to
Și uit de tine suficient de mult încât să uit de ce am avut nevoie
Cause here we are again in the middle of the night
Pentru că aici suntem din nou în miezul nopții
We're dancing round the kitchen in the refrigerator light
Dansăm prin bucătărie în lumina frigiderului
C G Am (lift the "B" string) F
C G Am (ridicați coarda „B”) F
Down the stairs, I was there, I remember it all too well
Pe scări, eram acolo, îmi amintesc prea bine
Yeah
Da
And maybe we got lost in translation
Și poate ne-am pierdut în traducere
Maybe I asked for too much
Poate am cerut prea mult
But maybe this thing was a masterpiece
Dar poate că chestia asta a fost o capodopera
til you tore it all up
până ai rupt totul
Running scared, I was there, I remember it all too well
Alergând speriat, eram acolo, îmi amintesc prea bine
Hey you called me up again just to break me like a promise
Hei, m-ai sunat din nou doar ca să mă încalc ca pe o promisiune
So casually cruel in the name of being honest
Atât de crud în numele sincerității
I'm a crumbled up piece of paper lying here
Sunt o bucată de hârtie prăbușită care zace aici
Cause I remember it all all all too well
Pentru că îmi amintesc totul prea bine
Time won't fly it's like I'm paralyzed by it
Timpul nu va zbura, parcă aș fi paralizat de el
Id like to be my old self again
Mi-ar plăcea să fiu din nou vechiul meu eu
But I'm still trying to find it
Dar încă încerc să-l găsesc
After plaid shirt days and nights when you made me your own
După cămașa în carouri zile și nopți când m-ai făcut al tău
Now you mail back my things and I walk home alone
Acum îmi trimiți înapoi lucrurile și merg singur acasă
But you keep my old scarf from that very first week
Dar îmi păstrezi vechea eșarfă chiar din prima săptămână
Cause it reminds you of innocence and it smells like me
Pentru că îți amintește de inocență și miroase ca mine
You can't get rid of it, cause you remember it all too well Yeah
Nu poți scăpa de ea, pentru că îți amintești prea bine de asta. Da
Cause there we are again when I loved you so
Pentru că acolo suntem din nou când te-am iubit atât de mult
Back before you lost the one real thing you've ever known
Înainte să pierzi singurul lucru real pe care l-ai cunoscut vreodată
It was rare, I was there, I remember it all too well
Era rar, am fost acolo, îmi amintesc prea bine
Wind in my hair, you were there, you remember it all
Vânt în părul meu, ai fost acolo, îți amintești totul
Down the stairs, you were there, you remember it all
Pe scări, erai acolo, îți amintești totul
It was rare, I was there, I remember it all too well
Era rar, am fost acolo, îmi amintesc prea bine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.