Enchanted Paroles Traduction Française

Taylor Swift - Enchanté

by Taylor Swift

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Taylor Swift Enchanted

ENCHANTED
ENCHANTÉ
As recorded by Taylor Swift
Tel qu'enregistré par Taylor Swift
(From the 2010 Album SPEAK NOW)
(Extrait de l'album 2010 PARLEZ MAINTENANT)
Words and Music by Taylor Swift
Paroles et musique de Taylor Swift
4/4 time
4/4 temps
Andante Q=82
Andante Q=82
Intro: | Ab | Cm |
Introduction : | Ab | cm |
(eighth note strumming pattern)
(modèle de grattage de croches)
There I was again tonight
J'y étais encore ce soir
Forcing laughter, faking smiles
Forcer le rire, faire semblant de sourire
Same old tired, lonely place
Le même vieil endroit fatigué et solitaire
Walls of insincerity
Des murs de manque de sincérité
Shifting eyes and vacancy
Regards changeants et vacance
Vanished when I saw your face
Disparu quand j'ai vu ton visage
All I can say, is that it was enchanting to meet you
Tout ce que je peux dire, c'est que c'était un enchantement de te rencontrer
You're eyes whispered 'have we met?'
Vos yeux murmuraient "nous sommes-nous rencontrés?"
Crossed the room, your sillohuette
Traversé la pièce, ta sillohuette
Starts to make its way to me
Commence à faire son chemin vers moi
The playful conversation starts
La conversation ludique commence
Counter all your quick remarks
Contrez toutes vos remarques rapides
Like passing notes in secrecy
Comme passer des notes en secret
And it was enchanting to meet you
Et c'était un enchantement de te rencontrer
All I can say is I was enchanted to meet you
Tout ce que je peux dire c'est que j'ai été enchanté de te rencontrer
Electric guitar fill:
Remplissage de guitare électrique :
E E Q Q Q
E E Q Q Q
CHORUS:
CHŒUR :
This night is sparkling
Cette nuit est pétillante
Don't you let it go
Ne le laisse pas partir
I'm wonderstruck
je suis émerveillé
Blushing all the way home
Rougir jusqu'à la maison
I'll spend forever wondering if you knew
Je passerai une éternité à me demander si tu savais
I was enchanted to meet you
J'étais enchanté de te rencontrer
The lingering question kept me up
La question persistante m'a tenu éveillé
2 AM, who do you love?
2 heures du matin, qui aimes-tu ?
I wonder till I'm wide awake
Je me demande jusqu'à ce que je sois bien réveillé
I know I'm pacing back and forth
Je sais que je fais les cent pas
Wishing you were at my door
J'aurais aimé que tu sois à ma porte
I'd open up and you would say 'hey'
Je m'ouvrirais et tu dirais "hé"
And it was enchanting to meet you
Et c'était un enchantement de te rencontrer
All I know is that I was enchanted to meet you
Tout ce que je sais c'est que j'étais enchanté de te rencontrer
CHORUS:
CHŒUR :
This night is sparkling
Cette nuit est pétillante
Don't you let it go
Ne le laisse pas partir
I'm wonderstruck
je suis émerveillé
Blushing all the way home
Rougir jusqu'à la maison
I'll spend forever wondering if you knew
Je passerai une éternité à me demander si tu savais
This night is flawless
Cette nuit est impeccable
Don't you let it go
Ne le laisse pas partir
I'm wonderstruck
je suis émerveillé
Dancing around all alone
Danser tout seul
I'll spend forever wondering if you knew
Je passerai une éternité à me demander si tu savais
I was enchanted to meet you
J'étais enchanté de te rencontrer
GUITAR SOLO:
GUITARE SOLO :
Gtr I
RTM I
E E E E E E E A E +E E E E E A E Q
E E E E E E E A E +E E E E E A E Q
|-5-5-5-5-5-5-5-(5)s8-|-(8)-8-8-8-8-(8)s5-5S=|
|-5-5-5-5-5-5-5-(5)s8-|-(8)-8-8-8-8-(8)s5-5S=|
E E E E E A E E E Q Q Q Q
E E E E E A E E E Q Q Q Q
|-10-10-10-10-10-(10)s8-8-8-|-5--5--5--5\--|
|-10-10-10-10-10-(10)s8-8-8-|-5--5--5--5\--|
Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q a Q W
Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q a Q W
|-11--13--9--11--|-8-------------|-----8--9--11s13--|-11----|
|-11--13--9--11--|-8-------------|---------8--9--11s13--|-11----|
This is me praying now
C'est moi qui prie maintenant
This was the very first page
C'était la toute première page
Not where the storyline ends
Pas là où l'histoire se termine
My thoughts will echo your name
Mes pensées feront écho à ton nom
Until I see you again
Jusqu'à ce que je te revoie
These are the words I held back as I was leaving too soon
Ce sont les mots que j'ai retenus car je partais trop tôt
I was enchanted to meet you
J'étais enchanté de te rencontrer
Please, don't be in love with someone else
S'il te plaît, ne sois pas amoureux de quelqu'un d'autre
Please, don't have somebody waiting on you
S'il te plaît, ne laisse personne t'attendre
Please, don't be in love with someone else
S'il te plaît, ne sois pas amoureux de quelqu'un d'autre
Please, don't have somebody waiting on you
S'il te plaît, ne laisse personne t'attendre
(REPEAT 2ND REFRAINED CHORUS)
(RÉPÉTER LE 2ÈME CHŒUR REFRAINÉ)
Please, don't be in love with someone else
S'il te plaît, ne sois pas amoureux de quelqu'un d'autre
Please, don't have somebody waiting on you
S'il te plaît, ne laisse personne t'attendre
For tab:
Pour l'onglet :
Duration Legend
Légende de durée
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a - acciaccatura
W - entier ; H - la moitié ; Q - trimestre ; E - 8ème ; S-16ème ; T - 32e ; X-64ème ; a - acciaccatura
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
+ - note liée à la précédente ; . - note en pointillés ; .. - note double pointillé
Uncapitalized letters represent notes that are staccato (1/2 duration)
Les lettres sans majuscule représentent des notes saccadées (1/2 durée)
Irregular groupings are notated above the duration line
Les regroupements irréguliers sont notés au-dessus de la ligne de durée
Duration letters will always appear directly above the note/fret number it represents the
Les lettres de durée apparaîtront toujours directement au-dessus du numéro de note/frette qu'elles représentent.
duration for. Duration letters with no fret number below them represent rests. Multi-
durée pour. Les lettres de durée sans numéro de frette en dessous représentent des silences. Multi-
bar rests are notated in the form Wxn, where n is the number of bars to rest for. Low
les repose-barres sont notés sous la forme Wxn, où n est le nombre de barres pour lesquelles se reposer. Faible
melody durations appear below the staff
les durées des mélodies apparaissent sous la portée
Tablature Legend
Légende des tablatures
h - hammer-on
h - marteler
p - pull-off
p - retrait
b - bend
b - plier
pb - pre-bend
pb - pré-courbure
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r - relâchez le pliage (s'il n'y a pas de numéro après le r, relâchez immédiatement)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
/\ - glisser vers ou hors de (de/vers "nulle part")
s - legato slide
s - diapositive legato
S - shift slide
S - diapositive de changement de vitesse
- natural harmonic
- harmonique naturelle
(n) - artificial harmonic
(n) - harmonique artificielle
n(n) - tapped harmonic
n(n) - harmonique prélevée
~ - vibrato
~ - vibrato
tr - trill
tr - trille
T - tap
T - robinet
TP - trem. picking
TP - trem. cueillir
PM - palm muting
PM - mutation de la paume
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n/ - trempette de barre de trémolo ; n = quantité à tremper
\n - tremolo bar down
\n - barre de trémolo baissée
n/ - tremolo bar up
n/ - barre de trémolo vers le haut
/n\ - tremolo bar inverted dip
/n\ - trempette inversée de la barre de trémolo
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
= - tenir le virage ; sert également de dispositif de connexion pour les marteaux/tiroirs
- volume swell (louder/softer)
- augmentation du volume (plus fort/plus doux)
x - on rhythm slash represents muted slash
x - sur le rythme, la barre oblique représente une barre oblique assourdie
o - on rhythm slash represents single note slash
o - la barre oblique sur le rythme représente la barre oblique d'une seule note
Misc Legend
Divers Légende
| - bar
| -barre
|| - double bar
|| - double barre
||o - repeat start
||o - répéter le démarrage
o|| - repeat end
o|| - répéter la fin
*| - double bar (ending)
*| - double barre (fin)
: - bar (freetime)
: - bar (temps libre)
$ - Segno
$ - Segno
& - Coda
& - Coda
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
Marqueurs de tempo - = BPM (8/16 = s8/s16), où s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.