Innocent Paroles Traduction Française
Taylor Swift-Innocente
by Taylor Swift
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Innocent- Taylor Swift
Innocent - Taylor Swift
Email:aspidistra-schattenblume@web.de
E-mail :aspidistra-schattenblume@web.de
Amazing song! Have fun!
Chanson incroyable ! Amusez-vous!
I guess you really did it this time
Je suppose que tu l'as vraiment fait cette fois
Left yourself in your warpath
Vous vous êtes laissé sur le chemin de la guerre
Lost your balance on a tightrope
Vous avez perdu l'équilibre sur une corde raide
Lost your mind tryin to get it back
J'ai perdu la tête en essayant de le récupérer
Wasn t it easier in your lunchbox days?
N'était-ce pas plus facile à l'époque de la boîte à lunch ?
Always a bigger bed to crawl into
Toujours un lit plus grand pour se glisser
Wasn t it beautiful when you believed in everything?
N'était-ce pas beau quand on croyait en tout ?
And everybody believed in you?
Et tout le monde croyait en toi ?
It's all right just wait and see
Tout va bien, attends et vois
Your string of lights is still bright to me
Ta guirlande de lumières est toujours brillante pour moi
Oh who you are is not where you ve been
Oh, qui tu es n'est pas là où tu étais
You re still an innocent
Tu es toujours un innocent
You re still an innocent D A Em
Tu es toujours un D A Em innocent
There s some things you can t speak of
Il y a des choses dont tu ne peux pas parler
But tonight you ll live it all again
Mais ce soir tu revivre tout ça
You wouldn t be shattered on the floor now
Tu ne serais pas brisé sur le sol maintenant
If only you would sing what you know now then
Si seulement tu pouvais chanter ce que tu sais maintenant alors
Wasn t it easier in your firefly-catchin days?
N'était-ce pas plus facile à l'époque où vous attrapiez des lucioles ?
And everything out of reach someone bigger brought down to you
Et tout ce qui est hors de portée, quelqu'un de plus grand t'a amené
Wasn t it beautiful runnin wild til you fell asleep?
N'était-ce pas beau de courir sauvagement jusqu'à ce que tu t'endormes ?
Before the monsters caught up to you?
Avant que les monstres ne vous rattrapent ?
It s all right, just wait and see
Tout va bien, attends et vois
Your string of lights is still bright to me
Ta guirlande de lumières est toujours brillante pour moi
Oh who you are is not where you ve been
Oh, qui tu es n'est pas là où tu étais
You re still an innocent
Tu es toujours un innocent
It s okay, life is a tough crowd
Ce n'est pas grave, la vie est une foule difficile
32 and still growin up now
32 ans et je grandis encore maintenant
Who you are is not what you did
Qui tu es n'est pas ce que tu as fait
You re still an innocent
Tu es toujours un innocent
Time turns flames to embers
Le temps transforme les flammes en braises
You ll have new Septembers
Tu auras de nouveaux mois de septembre
Every one of us has messed up too
Chacun de nous a aussi fait des erreurs
Lives change like the weather
Les vies changent comme le temps
I hope you remember
J'espère que tu te souviens
Today is never to late to
Aujourd'hui, il n'est jamais trop tard pour
Be brand new
Soyez tout nouveau
It s all right, just wait and see
Tout va bien, attends et vois
Your string of lights is still bright to me
Ta guirlande de lumières est toujours brillante pour moi
Oh who you are is not where you ve been
Oh, qui tu es n'est pas là où tu étais
You re still an innocent
Tu es toujours un innocent
It s okay, life is a tough crowd
Ce n'est pas grave, la vie est une foule difficile
32 and still growin up now
32 ans et je grandis encore maintenant
Who you are is not what you did
Qui tu es n'est pas ce que tu as fait
You re still an innocent
Tu es toujours un innocent
You re still an innocent
Tu es toujours un innocent
Lost your balance on a tightrope
Vous avez perdu l'équilibre sur une corde raide
I ts never too late to get back
Il n'est jamais trop tard pour revenir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.