Mine Liedtext Deutsche Übersetzung

Taylor Swift – Meins

by Taylor Swift

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Taylor Swift Mine

Mine - Taylor Swift
Meins – Taylor Swift
Email: leavethepieces@gmail.com
E-Mail: Leavethepieces@gmail.com
I'm pretty sure about most of this but some of it is hard to hear because
Bei den meisten davon bin ich mir ziemlich sicher, aber einiges davon ist schwer zu hören, weil
of the palm muting and I can't tell if it's C or Cadd9, Em or Em7 etc.
der Palm-Stummschaltung und ich kann nicht sagen, ob es C oder Cadd9, Em oder Em7 usw. ist.
It's not really a big difference, personal preference really. I play the
Es ist eigentlich kein großer Unterschied, eher eine persönliche Präferenz. Ich spiele das
alternate versions to make the palm muting easier. Another way to make it
Alternative Versionen, um die Handflächen-Stummschaltung zu erleichtern. Ein anderer Weg, es zu machen
easier is to play the power chords I wrote above. Play C5 in place of both
einfacher ist es, die Powerchords zu spielen, die ich oben geschrieben habe. Spielen Sie C5 anstelle von beidem
Cadd9 & C, Em in place of Em7 and Em, G5 in place of G during the verses
Cadd9 & C, Em anstelle von Em7 und Em, G5 anstelle von G während der Verse
and chorus, G5* during the pre-chorus, and D5 in place of D and Dsus4.
und Refrain, G5* während des Vorchors und D5 anstelle von D und Dsus4.
You were in college working part time waiting tables
Du warst im College und hast Teilzeit als Kellnerin gearbeitet
Left a small town, never looked back
Ich habe eine kleine Stadt verlassen und nie zurückgeschaut
I was a flight risk with a fear of falling
Ich hatte ein Fluchtrisiko und hatte Angst zu fallen
Wondering why we bother with love if it never lasts
Ich frage mich, warum wir uns mit der Liebe beschäftigen, wenn sie niemals von Dauer ist
I say can you believe it?
Ich sage: Kannst du es glauben?
As we're lying on the couch
Während wir auf der Couch liegen
The moment I could see it
In dem Moment, als ich es sehen konnte
Yes, yes, I can see it now
Ja, ja, ich kann es jetzt sehen
Do you remember we were sitting there by the water
Erinnern Sie sich, dass wir dort am Wasser saßen?
You put your arm around me for the first time
Du hast zum ersten Mal deinen Arm um mich gelegt
You made a rebel of a careless man's careful daughter
Du hast aus der vorsichtigen Tochter eines sorglosen Mannes eine Rebellin gemacht
You are the best thing that's ever been mine
Du bist das Beste, was mir je gehört hat
Flash forward and we're taking on the world together
Flash vorwärts und wir erobern gemeinsam die Welt
And there's a drawer of my things at your place
Und bei dir gibt es eine Schublade mit meinen Sachen
You learn my secrets and you figure out why I'm guarded
Du erfährst meine Geheimnisse und findest heraus, warum ich bewacht werde
You say we'll never make my parents' mistakes
Du sagst, wir werden niemals die Fehler meiner Eltern machen
But we got bills to pay
Aber wir müssen Rechnungen bezahlen
We got nothing figured out
Wir haben nichts herausgefunden
When it was hard to take
Als es schwer zu ertragen war
Yes, yes, this is what I thought about
Ja, ja, darüber habe ich nachgedacht
Do you remember we were sitting there by the water
Erinnern Sie sich, dass wir dort am Wasser saßen?
You put your arm around me for the first time
Du hast zum ersten Mal deinen Arm um mich gelegt
You made a rebel of a careless man's careful daughter
Du hast aus der vorsichtigen Tochter eines sorglosen Mannes eine Rebellin gemacht
You are the best thing that's ever been mine
Du bist das Beste, was mir je gehört hat
Do you remember all the city lights on the water
Erinnern Sie sich an all die Lichter der Stadt auf dem Wasser?
You saw me start to believe for the first time
Du hast gesehen, wie ich zum ersten Mal angefangen habe zu glauben
You made a rebel of a careless man's careful daughter
Du hast aus der vorsichtigen Tochter eines sorglosen Mannes eine Rebellin gemacht
You are the best thing that's ever been mine
Du bist das Beste, was mir je gehört hat
And I remember that fight, two thirty AM
Und ich erinnere mich an diesen Kampf um halb drei Uhr morgens
You said everything was slipping out of our hands
Sie sagten, uns würde alles aus den Händen rutschen
I ran out crying and you followed me out into the street
Ich rannte weinend raus und du bist mir auf die Straße gefolgt
Braced myself for the goodbye
Ich bereitete mich auf den Abschied vor
'Cause that's all I've ever known
Denn das ist alles, was ich je gekannt habe
And you took me by suprise
Und du hast mich überrascht
You said I'll never leave you alone
Du hast gesagt, ich werde dich niemals allein lassen
You said
Du hast gesagt
I remember how we felt sitting by the water
Ich erinnere mich, wie wir uns fühlten, als wir am Wasser saßen
And every time I look at you it's like the first time
Und jedes Mal, wenn ich dich ansehe, ist es wie beim ersten Mal
I fell in love with a careless man's careful daughter
Ich verliebte mich in die fürsorgliche Tochter eines sorglosen Mannes
She is the best thing that's ever been mine
Sie ist das Beste, was mir je gehört hat
Hold on, we can make it last
Warte, wir können dafür sorgen, dass es lange hält
Hold on, never turn back
Warte, dreh dich nie um
You made a rebel of a careless man's careful daughter
Du hast aus der vorsichtigen Tochter eines sorglosen Mannes eine Rebellin gemacht
You are the best thing that's ever been mine
Du bist das Beste, was mir je gehört hat
(Hold on) Do you believe it?
(Warte) Glaubst du es?
(Hold on) We're gonna make it now
(Warte) Wir werden es jetzt schaffen
(Hold on) And I can see it
(Warte) Und ich kann es sehen
Yeah, yeah (I can see it now, see it now, see it now)
Ja, ja (ich kann es jetzt sehen, jetzt sehen, jetzt sehen)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.