Our Song كلمات أغنية ترجمة عربية

تايلور سويفت - أغنيتنا

by Taylor Swift

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Taylor Swift Our Song

OUR SONG Taylor Swift
أغنيتنا تايلور سويفت
Email: leavethepieces@gmail.com
البريد الإلكتروني: leavethepieces@gmail.com
There's more than one way you could play this,
هناك أكثر من طريقة يمكنك من خلالها لعب هذه اللعبة،
I'm not sure how Taylor plays it because she mutes it a bit,
لست متأكدة من كيفية عزف تايلور لها لأنها كتمت صوتها قليلاً،
so you don't really hear the high strings.
لذلك لا تسمع حقًا الأوتار العالية.
D Em G A or D Em7 G Asus4
D Em G A أو D Em7 G Asus4
(You could even play Em7: 022033 and Asus4 x02233)
(يمكنك أيضًا تشغيل Em7: 022033 وAsus4 x02233)
I was riding shotgun with my hair undone in the front seat of his car
كنت أركب البندقية وشعري منسدل في المقعد الأمامي لسيارته
Hes got a one-hand feel on the steering wheel
لقد تحسس بيد واحدة عجلة القيادة
The other on my heart
والآخر على قلبي
I look around, turn the radio down
أنظر حولي، أطفئ الراديو
He says baby is something wrong?
يقول حبيبتي هل هناك شيء خاطئ؟
I say nothing I was just thinking how we dont have a song
أنا لا أقول شيئا كنت أفكر فقط كيف ليس لدينا أغنية
And he says...
ويقول...
Our song is the slamming screen door,
أغنيتنا هي إغلاق باب الشاشة،
Sneakin out late, tapping on your window
التسلل في وقت متأخر، والتنصت على نافذتك
When youre on the phone and you talk real slow
عندما تكون على الهاتف وتتحدث ببطء شديد
Cause its late and your mama dont know
لأن الوقت متأخر وأمك لا تعرف
Our song is the way you laugh
أغنيتنا هي الطريقة التي تضحك بها
The first date man, I didnt kiss her, but I should have
في الموعد الأول يا رجل، لم أقبلها، لكن كان يجب أن أفعل ذلك
And when I got home ... before I said amen
وعندما وصلت إلى المنزل... قبل أن أقول آمين
Asking God if he could play it again
أسأل الله أن يلعبها مرة أخرى
I was walking up the front porch steps after everything the day
كنت أسير على درجات الشرفة الأمامية بعد كل شيء في اليوم
Had gone all wrong or been trampled on
لقد حدث خطأ ما أو تم الدوس عليه
And lost and thrown away
وخسر وألقي بعيدا
Got to the hallway, well on my way to my lovin bed
وصلت إلى الردهة، وفي طريقي إلى سريري المفضل
I almost didnt notice all the roses
لم ألاحظ تقريبًا كل الورود
And the note that said...
والملاحظة التي تقول...
Our song is the slamming screen door,
أغنيتنا هي إغلاق باب الشاشة،
Sneakin out late, tapping on your window
التسلل في وقت متأخر، والتنصت على نافذتك
When youre on the phone and you talk real slow
عندما تكون على الهاتف وتتحدث ببطء شديد
Cause its late and your mama dont know
لأن الوقت متأخر وأمك لا تعرف
Our song is the way you laugh
أغنيتنا هي الطريقة التي تضحك بها
The first date man, I didnt kiss her, but I should have
في الموعد الأول يا رجل، لم أقبلها، لكن كان يجب أن أفعل ذلك
And when I got home ... before I said amen
وعندما وصلت إلى المنزل... قبل أن أقول آمين
Asking God if he could play it again
أسأل الله أن يلعبها مرة أخرى
ddda
ddda
Ive heard every album, listened to the radio
لقد سمعت كل ألبوم، واستمعت إلى الراديو
Waited for something to come along
انتظرت أن يأتي شيء ما
That was as good as our song
كان ذلك جيدًا مثل أغنيتنا
Cause our song is the slamming screen door
لأن أغنيتنا هي إغلاق باب الشاشة
Sneaking out late, tapping on his window
يتسلل في وقت متأخر، وينقر على نافذته
When were on the phone and he talks real slow
عندما كنت على الهاتف وكان يتحدث ببطء شديد
Cause its late and his mama dont know
لأن الوقت متأخر وأمه لا تعرف
Our song is the way he laughs
أغنيتنا هي الطريقة التي يضحك بها
The first date man, I didnt kiss him, and I could have
في الموعد الأول للرجل، لم أقبله، وكان بإمكاني فعل ذلك
And when I got home ... before I said amen
وعندما وصلت إلى المنزل... قبل أن أقول آمين
Asking God if he could play it again...
أسأل الله أن يلعبها مرة أخرى..
Play it again... Ho yea ho yea
العبها مرة أخرى... هو نعم هو نعم
I was riding shotgun with my hair undone
كنت أركب البندقية وشعري منسدل
In the front seat of his car
في المقعد الأمامي لسيارته
I grabbed a pen and an old napkin
أمسكت بقلم ومنديل قديم
And I... wrote down our song
وأنا... كتبت أغنيتنا

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.