Our Song Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Taylor Swift – Nasza piosenka
by Taylor Swift
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
OUR SONG Taylor Swift
NASZA PIOSENKA Taylor Swift
Email: leavethepieces@gmail.com
E-mail: Leavethepieces@gmail.com
There's more than one way you could play this,
Można to rozegrać na więcej niż jeden sposób,
I'm not sure how Taylor plays it because she mutes it a bit,
Nie jestem pewien, jak Taylor to gra, ponieważ trochę ją wycisza,
so you don't really hear the high strings.
więc tak naprawdę nie słychać wysokich strun.
D Em G A or D Em7 G Asus4
D Em G A lub D Em7 G Asus4
(You could even play Em7: 022033 and Asus4 x02233)
(Możesz nawet zagrać w Em7: 022033 i Asus4 x02233)
I was riding shotgun with my hair undone in the front seat of his car
Jechałam ze strzelbą z rozpuszczonymi włosami na przednim siedzeniu jego samochodu
Hes got a one-hand feel on the steering wheel
Jedną ręką czuje kierownicę
The other on my heart
Drugi na moim sercu
I look around, turn the radio down
Rozglądam się, ściszam radio
He says baby is something wrong?
Mówi, że z dzieckiem dzieje się coś złego?
I say nothing I was just thinking how we dont have a song
Nic nie mówię. Po prostu myślałem, że nie mamy piosenki
And he says...
I on mówi...
Our song is the slamming screen door,
Nasza piosenka to trzaskanie drzwiami,
Sneakin out late, tapping on your window
Wymykam się późno i pukam do okna
When youre on the phone and you talk real slow
Kiedy rozmawiasz przez telefon i mówisz naprawdę wolno
Cause its late and your mama dont know
Bo jest już późno i twoja mama nie wie
Our song is the way you laugh
Nasza piosenka to sposób, w jaki się śmiejesz
The first date man, I didnt kiss her, but I should have
Facet na pierwszej randce, nie pocałowałem jej, ale powinienem
And when I got home ... before I said amen
A kiedy wróciłem do domu… zanim powiedziałem „amen”.
Asking God if he could play it again
Prosząc Boga, czy mógłby zagrać to jeszcze raz
I was walking up the front porch steps after everything the day
Po całym dniu wchodziłam po schodach na werandę
Had gone all wrong or been trampled on
Coś poszło nie tak lub zostało zdeptane
And lost and thrown away
I zagubiony i wyrzucony
Got to the hallway, well on my way to my lovin bed
Dotarłam do korytarza, byłam na dobrej drodze do mojego ukochanego łóżka
I almost didnt notice all the roses
Prawie nie zauważyłem tych wszystkich róż
And the note that said...
I notatka, w której napisano...
Our song is the slamming screen door,
Nasza piosenka to trzaskanie drzwiami,
Sneakin out late, tapping on your window
Wymykam się późno i pukam do okna
When youre on the phone and you talk real slow
Kiedy rozmawiasz przez telefon i mówisz naprawdę wolno
Cause its late and your mama dont know
Bo jest już późno i twoja mama nie wie
Our song is the way you laugh
Nasza piosenka to sposób, w jaki się śmiejesz
The first date man, I didnt kiss her, but I should have
Facet na pierwszej randce, nie pocałowałem jej, ale powinienem
And when I got home ... before I said amen
A kiedy wróciłem do domu… zanim powiedziałem „amen”.
Asking God if he could play it again
Prosząc Boga, czy mógłby zagrać to jeszcze raz
ddda
ddda
Ive heard every album, listened to the radio
Słyszałem każdą płytę, słuchałem radia
Waited for something to come along
Czekałem, aż coś się pojawi
That was as good as our song
To było tak dobre, jak nasza piosenka
Cause our song is the slamming screen door
Bo nasza piosenka to trzaskanie drzwiami
Sneaking out late, tapping on his window
Wymykał się późno i pukał w okno
When were on the phone and he talks real slow
Kiedy rozmawialiśmy przez telefon, a on mówił naprawdę wolno
Cause its late and his mama dont know
Bo jest już późno i jego mama nie wie
Our song is the way he laughs
Nasza piosenka to sposób, w jaki się śmieje
The first date man, I didnt kiss him, and I could have
Facet na pierwszej randce, nie pocałowałam go, a mogłam
And when I got home ... before I said amen
A kiedy wróciłem do domu… zanim powiedziałem „amen”.
Asking God if he could play it again...
Pytając Boga, czy mógłby zagrać to jeszcze raz...
Play it again... Ho yea ho yea
Zagraj jeszcze raz... Ho tak, ho tak
I was riding shotgun with my hair undone
Jeździłem na strzelbie z rozpuszczonymi włosami
In the front seat of his car
Na przednim siedzeniu swojego samochodu
I grabbed a pen and an old napkin
Chwyciłem długopis i starą serwetkę
And I... wrote down our song
A ja... napisałam naszą piosenkę
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
