Our Song Versuri Traducere în Română

Taylor Swift - Cântecul nostru

by Taylor Swift

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Taylor Swift Our Song

OUR SONG Taylor Swift
CÂNTECUL NOSTRU Taylor Swift
Email: leavethepieces@gmail.com
E-mail: leavethepieces@gmail.com
There's more than one way you could play this,
Există mai multe moduri prin care poți juca asta,
I'm not sure how Taylor plays it because she mutes it a bit,
Nu sunt sigur cum îl cântă Taylor, pentru că îl atenuează puțin,
so you don't really hear the high strings.
deci nu prea auzi corzile înalte.
D Em G A or D Em7 G Asus4
D Em G A sau D Em7 G Asus4
(You could even play Em7: 022033 and Asus4 x02233)
(Puteți chiar să jucați Em7: 022033 și Asus4 x02233)
I was riding shotgun with my hair undone in the front seat of his car
Călăream cu pușca cu părul desfăcut pe scaunul din față al mașinii lui
Hes got a one-hand feel on the steering wheel
Se simte cu o singură mână pe volan
The other on my heart
Celălalt pe inima mea
I look around, turn the radio down
Mă uit în jur, opresc radioul
He says baby is something wrong?
El spune că copilul e ceva în neregulă?
I say nothing I was just thinking how we dont have a song
Nu spun nimic, mă gândeam că nu avem o melodie
And he says...
Si el spune...
Our song is the slamming screen door,
Cântecul nostru este ușa care se trântește,
Sneakin out late, tapping on your window
Ieși pe furiș târziu, atingând fereastra ta
When youre on the phone and you talk real slow
Când ești la telefon și vorbești foarte încet
Cause its late and your mama dont know
Pentru că e târziu și mama ta nu știe
Our song is the way you laugh
Cântecul nostru este felul în care râzi
The first date man, I didnt kiss her, but I should have
Prima întâlnire omule, nu am sărutat-o, dar ar fi trebuit
And when I got home ... before I said amen
Și când am ajuns acasă... înainte să spun amin
Asking God if he could play it again
Întrebându-l pe Dumnezeu dacă ar putea să o joace din nou
I was walking up the front porch steps after everything the day
Urcam treptele verandei din față după tot ce a trecut ziua
Had gone all wrong or been trampled on
Mersese greșit sau fusese călcat în picioare
And lost and thrown away
Și pierdut și aruncat
Got to the hallway, well on my way to my lovin bed
Am ajuns pe hol, mă îndrept spre patul meu iubit
I almost didnt notice all the roses
Aproape că nu am observat toți trandafirii
And the note that said...
Și nota care spunea...
Our song is the slamming screen door,
Cântecul nostru este ușa care se trântește,
Sneakin out late, tapping on your window
Ieși pe furiș târziu, atingând fereastra ta
When youre on the phone and you talk real slow
Când ești la telefon și vorbești foarte încet
Cause its late and your mama dont know
Pentru că e târziu și mama ta nu știe
Our song is the way you laugh
Cântecul nostru este felul în care râzi
The first date man, I didnt kiss her, but I should have
Prima întâlnire omule, nu am sărutat-o, dar ar fi trebuit
And when I got home ... before I said amen
Și când am ajuns acasă... înainte să spun amin
Asking God if he could play it again
Întrebându-l pe Dumnezeu dacă ar putea să o joace din nou
ddda
ddda
Ive heard every album, listened to the radio
Am auzit fiecare album, am ascultat radioul
Waited for something to come along
Am așteptat să vină ceva
That was as good as our song
A fost la fel de bun ca și cântecul nostru
Cause our song is the slamming screen door
Pentru că cântecul nostru este ușa care se trântește
Sneaking out late, tapping on his window
Se furișează târziu, bătându-și pe geam
When were on the phone and he talks real slow
Când am fost la telefon și vorbește foarte încet
Cause its late and his mama dont know
Pentru că e târziu și mama lui nu știe
Our song is the way he laughs
Cântecul nostru este felul în care râde
The first date man, I didnt kiss him, and I could have
Prima întâlnire omule, nu l-am sărutat și aș fi putut
And when I got home ... before I said amen
Și când am ajuns acasă... înainte să spun amin
Asking God if he could play it again...
Întrebându-l pe Dumnezeu dacă ar putea juca din nou...
Play it again... Ho yea ho yea
Joacă-l din nou... Ho yea ho yea
I was riding shotgun with my hair undone
Călăream pușca cu părul desfăcut
In the front seat of his car
Pe scaunul din față al mașinii sale
I grabbed a pen and an old napkin
Am luat un pix și un șervețel vechi
And I... wrote down our song
Și eu... am notat cântecul nostru

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.