Red Paroles Traduction Française
Taylor Swift - Rouge
by Taylor Swift
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduction :
Lovin' him is like, drivin' a new Maserati
L'aimer, c'est comme conduire une nouvelle Maserati
Down a dead end street
Dans une rue sans issue
Faster than the wind, passionate as sin
Plus rapide que le vent, passionné comme le péché
Ended so suddenly
Terminé si soudainement
Loving him is like, tryin' to change your mind
L'aimer, c'est comme essayer de changer d'avis
Once you're already flying through the free fall
Une fois que tu es déjà en train de voler en chute libre
Like the colors in autumn so bright
Comme les couleurs si vives de l'automne
A -stop
Un arrêt
Just before they lose it all
Juste avant qu'ils perdent tout
Losing him was blue, like I'd never known
Le perdre était bleu, comme je ne l'avais jamais connu
Missing him was dark grey, all alone
Il me manquait, c'était gris foncé, tout seul
Forgetting him was like trying to know somebody
L'oublier, c'était comme essayer de connaître quelqu'un
You never met
Tu n'as jamais rencontré
But loving him was red
Mais l'aimer était rouge
Re ee ed, re ee ed, re ee ed
Re ee , ee ee, ee ee
Lovin' him was red
L'aimer était rouge
Re ee ed, re ee ed, re ee ed
Re ee , ee ee, ee ee
Touching him was like, realizing all you ever wanted
Le toucher, c'était comme réaliser tout ce que tu as toujours voulu
Was right there in front of you
C'était juste là, devant toi
Memorizing him was as, easy as knowin' all the words
Le mémoriser était aussi simple que de connaître tous les mots
To your old favorite song
Sur ta vieille chanson préférée
Fighting with him was like tryin' to solve a
Se battre avec lui, c'était comme essayer de résoudre un problème.
Crossword and realizing there's no right answer
Mots croisés et réalisation qu'il n'y a pas de bonne réponse
Regretting him was like wishing you never found love
Le regretter, c'était comme souhaiter de ne jamais trouver l'amour
But love could be that srong
Mais l'amour pourrait être si fort
Losing him was blue, like I'd never known
Le perdre était bleu, comme je ne l'avais jamais connu
Missing him was dark grey, all alone
Il me manquait, c'était gris foncé, tout seul
Forgetting him was like trying to know somebody
L'oublier, c'était comme essayer de connaître quelqu'un
You never met
Tu n'as jamais rencontré
But loving him was red
Mais l'aimer était rouge
Re ee ed, re ee ed, re ee ed
Re ee , ee ee, ee ee
Lovin' him was red
L'aimer était rouge
Re ee ed, re ee ed, re ee ed
Re ee , ee ee, ee ee
Remembering him comes in flashbacks and echos
Se souvenir de lui se manifeste par des flashbacks et des échos
Tellin' myself it's time now gotta let go
Je me dis qu'il est temps maintenant de lâcher prise
But moving on from him is impossible
Mais s'éloigner de lui est impossible
D G -stop
D G -arrêt
When I still see it all in my, head
Quand je vois encore tout ça dans ma tête
And burning red
Et rouge brûlant
Loving him was reeeeed
L'aimer était vraiment nécessaire
Oh losing him was blue, like I'd never known
Oh, le perdre était bleu, comme je ne l'avais jamais connu
Missing him was dark grey, all alone
Il me manquait, c'était gris foncé, tout seul
Forgetting him was like tryin' to know somebody
L'oublier, c'était comme essayer de connaître quelqu'un
You never met
Tu n'as jamais rencontré
Cause loving him was red
Parce que l'aimer était rouge
Yeah, yeah, red
Ouais, ouais, rouge
Oh Burning reeeeeeeed
Oh brûlant reeeeeeeed
And that's Why he's spinnin' 'round in my head
Et c'est pourquoi il tourne dans ma tête
Comes back to me, burnin' red
Me revient, brûlant en rouge
Yeah, yeah
Ouais, ouais
G -once D -once
G -une fois D -une fois
His love was like, drivin' a new Maserati
Son amour était comme conduire une nouvelle Maserati
A -once
Une fois
Down a dead end street.
Dans une rue sans issue.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
