The Last Time Paroles Traduction Française
Taylor Swift - La dernière fois
by Taylor Swift
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Last Time (feat. Gary Lightbody)
La dernière fois (feat. Gary Lightbody)
Track 10
Piste 10
Chords:
Accords :
G: 320003 or 320033
G : 320003 ou 320033
A: x02220
R : x02220
Bm: x24432
Bm : x24432
D: xx0232
D : xx0232
(To make it easier put a capo on the 2nd fret and replace the chords by F, G, Am & C)
(Pour faciliter la tâche, mettez un capodastre sur la 2ème case et remplacez les accords par F, G, Am & C)
Intro: G A Bm D x2
Intro : GA Bm D x2
Found myself at your door
Je me suis retrouvé à ta porte
Just like all those times before
Comme toutes ces fois avant
I'm not sure how I got there
Je ne sais pas comment je suis arrivé là
All roads they lead me here
Sur tous les chemins ils me mènent ici
I imagine you are home
J'imagine que tu es à la maison
In your room, all alone
Dans ta chambre, tout seul
And you open your eyes into mine
Et tu ouvres tes yeux dans les miens
And everything feels better
Et tout va mieux
Right before your eyes
Juste sous tes yeux
I'm breaking and fast
Je casse et vite
No reasons why
Aucune raison pour laquelle
Just you and me
Juste toi et moi
This is the last time I'm asking you this
C'est la dernière fois que je te demande ça
Put my name on the top of your list
Mets mon nom en haut de ta liste
This is the last time I'm asking you why
C'est la dernière fois que je te demande pourquoi
You break my heart in the blink of an eye
Tu me brises le cœur en un clin d'œil
You find yourself at my door
Tu te retrouves à ma porte
Just like all those times before
Comme toutes ces fois avant
You wear your best apology
Tu portes tes plus belles excuses
But I was there to watch you leave
Mais j'étais là pour te regarder partir
And all the times I let you in
Et toutes les fois où je te laisse entrer
Just for you to go again
Juste pour que tu y retournes
Disappear when you come back
Disparaître à ton retour
Everything is better
Tout va mieux
When right before your eyes
Quand juste devant tes yeux
I'm aching run fast
J'ai mal, cours vite
Nowhere to hide
Nulle part où se cacher
Just you and me
Juste toi et moi
This is the last time I'm asking you this
C'est la dernière fois que je te demande ça
Put my name on the top of your list
Mets mon nom en haut de ta liste
This is the last time I'm asking you why
C'est la dernière fois que je te demande pourquoi
You break my heart in the blink of an eye
Tu me brises le cœur en un clin d'œil
This is the last time you tell me I've got it wrong
C'est la dernière fois que tu me dis que je me trompe
This is the last time I say it's been you all along
C'est la dernière fois que je dis que c'est toi depuis le début
This is the last time I let you in my door
C'est la dernière fois que je te laisse entrer chez moi
This is the last time I won't hurt you anymore
C'est la dernière fois que je ne te ferai plus de mal
This is the last time I'm asking you this
C'est la dernière fois que je te demande ça
Put my name on the top of your list
Mets mon nom en haut de ta liste
This is the last time I'm asking you why
C'est la dernière fois que je te demande pourquoi
You break my heart in the blink of an eye
Tu me brises le cœur en un clin d'œil
This is the last time I'm asking you this
C'est la dernière fois que je te demande ça
Put my name on the top of your list
Mets mon nom en haut de ta liste
This is the last time I'm asking you why
C'est la dernière fois que je te demande pourquoi
You break my heart in the blink of an eye
Tu me brises le cœur en un clin d'œil
This is the last time I'm asking you this
C'est la dernière fois que je te demande ça
Time I'm asking you this
Il est temps que je te demande ça
Time I'm asking you this
Il est temps que je te demande ça
This is the last time I'm asking you this
C'est la dernière fois que je te demande ça
Time I'm asking you this
Il est temps que je te demande ça
Time I'm asking you this
Il est temps que je te demande ça
This is the last time I'm asking you this
C'est la dernière fois que je te demande ça
Time I'm asking you this
Il est temps que je te demande ça
Time I'm asking you this
Il est temps que je te demande ça
This is the last time I'm asking you this
C'est la dernière fois que je te demande ça
Time I'm asking you this
Il est temps que je te demande ça
Time I'm asking you this
Il est temps que je te demande ça
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
