White Horse Versuri Traducere în Română

Taylor Swift - Calul Alb

by Taylor Swift

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Taylor Swift White Horse

dd9
dd9
say you're sorry
spune ca iti pare rau
that face of an angel
acel chip de înger
comes out just when you need it to
iese exact când ai nevoie
as I paced back and forth all this time
în timp ce mă plimbam înainte și înapoi în tot acest timp
'cause I honestly believed in you
pentru că am crezut sincer în tine
holding on
ținându-se
the days drag on
zilele se prelungesc
stupid girl,
fată proastă,
I should have known, I should have known
Ar fi trebuit să știu, ar fi trebuit să știu
I'm not a princess, this ain't a fairytale
Nu sunt o prințesă, acesta nu este un basm
I'm not the one you'll sweep off her feet,
Nu sunt cel pe care îl vei mătura de pe picioarele ei,
lead her up the stairwell
conduce-o pe casa scării
this ain't Hollywood, this is a small town,
acesta nu este Hollywood, acesta este un oraș mic,
I was a dreamer before you went and let me down
Am fost un visător înainte să pleci și să mă dezamăgești
now it's too late for you
acum e prea târziu pentru tine
and your white horse, to come around
și calul tău alb, să vină în jur
maybe I was naive,
poate am fost naiv,
got lost in your eyes
s-a pierdut în ochii tăi
and never really had a chance
și nu am avut niciodată o șansă
my mistake I didn't know to be in love
greșeala mea nu știam să fiu îndrăgostit
you had to fight to have the upper hand
trebuia să lupți pentru a avea mâna de sus
I had so many dreams
Am avut atâtea vise
about you and me
despre tine și despre mine
happy endings, now I know
final fericit, acum știu
I'm not a princess, this ain't a fairytale
Nu sunt o prințesă, acesta nu este un basm
I'm not the one you'll sweep off her feet,
Nu sunt cel pe care îl vei mătura de pe picioarele ei,
lead her up the stairwell
conduce-o pe casa scării
this ain't Hollywood, this is a small town,
acesta nu este Hollywood, acesta este un oraș mic,
I was a dreamer before you went and let me down
Am fost un visător înainte să pleci și să mă dezamăgești
now it's too late for you
acum e prea târziu pentru tine
and your white horse, to come around
și calul tău alb, să vină în jur
ad9
ad9
and there you are on your knees,
și acolo ești în genunchi,
begging for forgiveness, begging for me
cerșind iertare, cerșind pentru mine
just like I always wanted but I'm so sorry
exact cum mi-am dorit întotdeauna, dar îmi pare atât de rău
sorry..
scuze..
'cause I'm not your
pentru că nu sunt al tău
princess.. / this ain't a .. / i'm gonna find.. /actually treat..
prințesă.. / acesta nu este un .. / o să găsesc.. /de fapt trata...
'cause I'm not your princess, this ain't a fairytale
Pentru că nu sunt prințesa ta, acesta nu este un basm
I'm gonna find someone someday who might
O să găsesc pe cineva într-o zi care ar putea
actually treat me well
de fapt, tratează-mă bine
this is a big world, that was a small town
aceasta este o lume mare, era un oraș mic
there in my rearview mirror disappearing now
acolo în oglinda mea retrovizoare dispărând acum
and it's too late for you
și e prea târziu pentru tine
and your white horse,
și calul tău alb,
now its too late for you and your white horse, to catch me now
acum e prea târziu ca tu și calul tău alb să mă prindă acum

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.