Break It Down Again Текст Песни Перевод на Русский

Слезы страха – сломай это снова

by Tears for Fears

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tears for Fears Break It Down Again

Date: Mon, 11 Dec 1995 00:41:38 -0500
Дата: понедельник, 11 декабря 1995 г., 00:41:38 -05:00.
TEARS FOR FEARS: "BREAK IT DOWN AGAIN"
СЛЕЗЫ ОТ СТРАХОВ: «СЛОМАЙТЕ ЭТО СНОВА»
(Roland Orzabal / Alan Griffiths)
(Роланд Орзабал / Алан Гриффитс)
from the album Elemental
из альбома Элементаль
Intro:
Введение:
Verse one:
Стих первый:
Break it down again
Разбейте это снова
So those are my dreams
Так это мои мечты
And these are my eyes
И это мои глаза
Stand tall like a man
Стой прямо, как мужчина
Head strong like a horse
Голова сильная, как у лошади
j7
j7
When it's all mixed up
Когда все перепутано
Better break it down
Лучше сломай это
In a world of secrets
В мире тайн
In a world of sounds
В мире звуков
Chorus One:
Припев Первый:
It's in the way you're always hiding from the light
Это то, как ты всегда прячешься от света
See for yourself you have been sitting on a time bomb
Посмотрите сами, вы сидели на бомбе замедленного действия.
No revolution maybe someone somewhere else
Никакой революции, может быть, кто-то где-то еще
Could show you something new about you and your inner song
Могла бы показать тебе что-то новое о тебе и твоей внутренней песне.
And all the love and all the love in the world
И вся любовь и вся любовь в мире
Won't stop the rain from fallling, waste seeping underground
Не остановит дождь, отходы просачиваются под землю
I want to break it down (break it down again)
Я хочу сломать это (сломать это снова)
Verse two (as verse one):
Второй стих (как первый):
Break it down again
Разбейте это снова
So those are my schemes
Итак, это мои схемы
And these are my plans
И это мои планы
Hot tips for the boys
Горячие советы для мальчиков
Fresh news from the force
Свежие новости из сил
When it's all mixed up
Когда все перепутано
Better break it down
Лучше сломай это
In the world of silence
В мире тишины
In the world of sound
В мире звука
Chorus two (as chorus one):
Припев второй (как припев первый):
No sleep for dreaming say the architects of life
Нет сна ради сновидений, говорят архитекторы жизни
Big bouncing babies bread and butter can I have a slice
Большой подпрыгивающий детский хлеб с маслом, можно мне кусочек?
They make no mention for the beauty of decay
Они не упоминают о красоте распада
Blue yellow pink umberella save it for a rainy day
Сине-желто-розовый зонтик прибереги на черный день
And all the love and all the love in the world
И вся любовь и вся любовь в мире
Won't stop the rain from falling
Не остановит дождь
Waste seeping underground
Отходы просачиваются под землю
I want to break it down (break it down again)
Я хочу сломать это (сломать это снова)
Instrumental:
Инструментальная:
Coda:
Кода:
Horsing around
Возиться вокруг
Pray to the power
Молитесь силе
Play to the crowd with your big hit sound
Играйте для толпы под свой хитовый звук
And they won't simmer won't simmer won't simmer down
И они не закипят, не закипят, не закипят
Play to the crowd
Играй для толпы
Play to the crowd
Играй для толпы
Play
Играть
Chorus Three (as chorus one):
Припев третий (как припев первый):
It's in the way you always hiding from the light
Это то, как ты всегда прячешься от света
Fast off from heaven just like Moses on a motorbike
Быстро спустись с небес, как Моисей на мотоцикле.
No revolution maybe someone somewhere else
Никакой революции, может быть, кто-то где-то еще
Could show you something new to help you with the ups and downs
Могу показать вам что-то новое, что поможет вам справиться со взлетами и падениями.
I want to break it down (break it down again)
Я хочу сломать это (сломать это снова)
Ending:
Окончание:
(No chord)
(Без аккорда)
Break it down again
Разбейте это снова
No more sleepy dreaming
Больше никаких сонных снов
No more building up
Больше никаких наращиваний
Maj7
май7
It is time to dissolve
Пришло время раствориться
Maj7
май7
Break it down again
Разбейте это снова
No more sleepy dreaming
Больше никаких сонных снов

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.