Cold Testo Traduzione Italiana

Lacrime per le paure - Freddo

by Tears for Fears

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tears for Fears Cold

COLD (CHORDS) - TEARS FOR FEARS
FREDDO (ACORDI) - LACRIME PER PAURE
from the album "Elemental"
dall'album "Elemental"
words and music by ROLAND ORZABAL
parole e musica di ROLAND ORZABAL
Chords that are used in this song:
Accordi utilizzati in questa canzone:
C#no3 Dno3 E G6 Asus4 B Aadd9 C# D G A F#
DO#no3 REno3 MI SOL6 Asus4 SI Aadd9 DO# RE SOL LA FA#
Intro:
Introduzione:
C#no3
C#no3
Dno3
Dno3
Verse 1:
Verso 1:
The coldest shoulder cast in metal, frozen to the bone,
La spalla più fredda fusa nel metallo, congelata fino all'osso,
dd9
gg9
to rely on hook, line and sinker, what a sinker, sinking like a stone.
affidarsi all'amo, alla lenza e al piombino, che piombino, che affonda come una pietra.
You'd be better of alone
Faresti meglio a stare da solo
She saw me on the television underneath the sun,
Mi ha visto in televisione sotto il sole,
dd9
gg9
thought that I was warm like a mother, lover, brother she was wrong.
pensava che fossi caloroso come una madre, un'amante, un fratello, si sbagliava.
Me, I don't lon to be - long
Io non desidero restare a lungo
Chorus:
Coro:
Cold, been ex-communnicated 'cause I'm cold, my temp'rature's been rated
Freddo, sono stato scomunicato perché ho freddo, la mia temperatura è stata valutata
and I'm cold
e ho freddo
Bring to me my big old sweater, nothing more will make me better
Portami il mio vecchio maglione, niente più mi farà stare meglio
Play verse 1 with there lyrics (of verse 2):
Riproduci il versetto 1 con il testo (del versetto 2):
I met her on a Monday and my heart did nothing new
L'ho incontrata un lunedì e il mio cuore non ha fatto nulla di nuovo
Seems she thought of me as some mystic, fatalistic,
Sembra che mi considerasse una specie di mistico, fatalista,
Mystical guru.
Guru mistico.
Me, I'haven't got a clue.
Io non ne ho la più pallida idea.
But floating on a migc carpet high above the earth,
Ma galleggiando su un tappeto migc in alto sopra la terra,
You can see the world like a Buddha, bread and Buddha,
Puoi vedere il mondo come un Buddha, pane e Buddha,
Bigger thant you hurt.
Più grande di quanto hai ferito.
Don't you know that love is work?
Non sai che l'amore è lavoro?
Play chorus 1 with these lyrics (of chorus 2):
Suona il ritornello 1 con questi testi (del ritornello 2):
Cold, no heat on the horizon, guess I'm cold,
Freddo, nessun calore all'orizzonte, immagino di avere freddo
And Capricorn is rising, yes I'm cold.
E il Capricorno sta ascendendo, sì, ho freddo.
Listened to my old friend Nockles,
Ho ascoltato il mio vecchio amico Nockles,
Hoped that it would warm the cockles
Speravo che scaldasse le vongole
Middle:
Medio:
You can't fight the fear, you can't, this is the road you're on.
Non puoi combattere la paura, non puoi, questa è la strada che stai percorrendo.
You don't belong to me you don't belong to anyone
Non mi appartieni, non appartieni a nessuno
Your reputation lies not in your eyes but those who dare
La tua reputazione non sta nei tuoi occhi, ma in quelli di chi osa
will bite the hand that feeds when it don't meet your needs
morderà la mano che ti nutre quando non soddisfa i tuoi bisogni
when you got blood to bleed you got a life to lead...
quando hai sangue da sanguinare hai una vita da condurre...
In the flood with my blood I can hold you in the flood with my blood
Nel diluvio del mio sangue posso trattenerti nel diluvio del mio sangue
Play chorus 1, and then
Suona il ritornello 1, e poi
Chorus 4:
Coro 4:
Cold no heat on the horizon, guess I'm cold there'll be no compromising
Freddo, nessun caldo all'orizzonte, immagino che ho freddo, non ci saranno compromessi
Cold, cool, cold, stone
Freddo, freddo, freddo, pietra
cold, stone cold, stone cold, stone cold, stone | repeat and fade out
freddo, freddo come la pietra, freddo come la pietra, freddo come la pietra, pietra | ripetere e svanire
End of song
Fine della canzone
trns by Justin B, (Ragtm@freemail.nl)
trns di Justin B, (Ragtm@freemail.nl)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.