Ladybird 歌詞 日本語訳
ティアーズ・フォー・フィアーズ - テントウムシ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
23rd Mar 2013
2013 年 3 月 23 日
A catchy number from their 'Everybody loves a happy ending' album.
アルバム「みんな大好きハッピーエンド」に収録されているキャッチーなナンバー。
The chorus may need some practise, and careful listening to,
コーラスは練習が必要かもしれませんし、注意して聞く必要があります。
with it's bars of varying time signatures.
さまざまな拍子記号の小節が含まれています。
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
Tell me a story of mind over matter,
物質よりも心の物語を教えてください、
The hope and the glory of life ever after,
永遠の人生の希望と栄光、
The sound and the fury, the cloak and the dagger,
音と怒り、マントと短剣、
#11
#11
Days when we sink like a stone! /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
石のように沈む日々! /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
Porcelain portraits on silver medallions,
銀のメダルに描かれた磁器の肖像画、
Plasticine soldiers that march in battalions,
大隊を組んで行進する粘土の兵士、
Angels of mercy, and lifelong companions,
慈悲の天使たち、そして生涯の仲間たち、
#11
#11
Days when we sink like a stone! /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
石のように沈む日々! /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
#11
#11
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
There's a room, somewhere, with a different look,
どこかに違う表情の部屋がある
Where your secret life is an open book,
あなたの秘密の生活が開かれた本である場合、
Where the love we made was a chance we took,
私たちが築いた愛は私たちが掴んだチャンスだった
#11
#11
Days when we sink like a stone!
石のように沈む日々!
#11 #11
#11 #11
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
Ladybird, fly a - way, your friends are gone,
テントウムシ、飛んでいって、友達はいなくなってしまった、
Ladybird, fly a - way, your house is on fire!
テントウムシ、飛んでいって、家が燃えてるよ!
Let us be lovers, we'll melt after midnight,
恋人になろう、真夜中過ぎには溶けてしまうだろう、
Hoist up the main sail, and coast through to daylight,
メインセイルを引き上げ、日光が当たるまで航行します。
Twisted like candles that fade in the half-light,
半光の中で消えていくキャンドルのようにねじれ、
#11
#11
Days when we sink like a stone!
石のように沈む日々!
Well, we die, sometimes, to be - gin again,
そう、私たちは時々、再びジンになるために死ぬのです、
When the same old dreams have the same old end,
同じ古い夢が同じ古い終わりを迎えるとき、
When we lose our mind, or we lose our friends,
私たちが正気を失ったとき、あるいは友人を失ったとき、
#11
#11
Days when we sink like a stone!
石のように沈む日々!
#11
#11
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
Ladybird, fly a - way, your friends are gone,
テントウムシ、飛んでいって、友達はいなくなってしまった、
Ladybird, fly a - way, your house is on fire,
テントウムシ、飛んでいって、家が燃えてるよ、
Ladybird, fly a - way, your friends are gone,
テントウムシ、飛んでいって、友達はいなくなってしまった、
Ladybird, fly a - way, your house is on fire!
テントウムシ、飛んでいって、家が燃えてるよ!
s #11 #11
#11 #11
Porcelain portraits on silver me - dallions,
シルバーミーの磁器のポートレート - ダリオン、
(Your friends have gone----!)
(友達がいなくなってしまった----!)
s #11 #11
#11 #11
Plasticine soldiers that march in bat - talions,
隊列を組んで行進する粘土の兵士 - タリオン、
(Your friends have gone----!)
(友達がいなくなってしまった----!)
#11 #11
#11 #11
Angels of mercy, and lifelong com - panions!
慈悲の天使たち、そして生涯の仲間たち!
(Your friends have gone----!)
(友達がいなくなってしまった----!)
Tell me a story of mind over matter,
物質よりも心の物語を教えてください、
The hope and the glory of life ever after,
永遠の人生の希望と栄光、
The sound and the fury, the cloak and the dagger!
音と怒り、マントと短剣!
Ladybird, fly a - way, your friends are gone,
テントウムシ、飛んでいって、友達はいなくなってしまった、
Ladybird, fly a - way, your house is on fire,
テントウムシ、飛んでいって、家が燃えてるよ、
Ladybird, fly a - way, your friends are gone,
テントウムシ、飛んでいって、友達はいなくなってしまった、
Ladybird, fly a - way, your house is on fire!
テントウムシ、飛んでいって、家が燃えてるよ!
Ladybird, fly a - way, your friends are gone,
テントウムシ、飛んでいって、友達はいなくなってしまった、
Ladybird, fly a - way, your house is on fire,
テントウムシ、飛んでいって、家が燃えてるよ、
Ladybird, fly a - way, your friends are gone,
テントウムシ、飛んでいって、友達はいなくなってしまった、
Ladybird, fly a - way, your house is on fire!
テントウムシ、飛んでいって、家が燃えてるよ!
Em7 = 022030 D = xx0232
Em7 = 022030 D = xx0232
Cadd9 = x32033 C = x32010
Cadd9 = x32033 C = x32010
A7 = x02020 Dsus2 = xx0230
A7 = x02020 Dsus2 = xx0230
Cadd9#11 = x30032 Em = 022000
Cadd9#11 = x30032 Em = 022000
B7 = x21202 E = 022100
B7 = x21202 E = 022100
Descending riff, emphasise the top strings:
下降リフ、上部の文字列を強調します。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
