Ladybird Letras Tradução em Português

Lágrimas de Medos - Joaninha

by Tears for Fears

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tears for Fears Ladybird

23rd Mar 2013
23 de março de 2013
A catchy number from their 'Everybody loves a happy ending' album.
Um número cativante do álbum 'Everybody Loves a Happy Ending'.
The chorus may need some practise, and careful listening to,
O refrão pode precisar de alguma prática e audição cuidadosa,
with it's bars of varying time signatures.
com barras de compassos variados.
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
Tell me a story of mind over matter,
Conte-me uma história da mente sobre a matéria,
The hope and the glory of life ever after,
A esperança e a glória da vida para sempre,
The sound and the fury, the cloak and the dagger,
O som e a fúria, a capa e a adaga,
#11
#11
Days when we sink like a stone! /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
Dias em que afundamos como uma pedra! /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
Porcelain portraits on silver medallions,
Retratos de porcelana em medalhões de prata,
Plasticine soldiers that march in battalions,
Soldados de plasticina que marcham em batalhões,
Angels of mercy, and lifelong companions,
Anjos de misericórdia e companheiros para toda a vida,
#11
#11
Days when we sink like a stone! /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
Dias em que afundamos como uma pedra! /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
#11
#11
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
There's a room, somewhere, with a different look,
Há uma sala, em algum lugar, com uma aparência diferente,
Where your secret life is an open book,
Onde sua vida secreta é um livro aberto,
Where the love we made was a chance we took,
Onde o amor que fizemos foi uma chance que aproveitamos,
#11
#11
Days when we sink like a stone!
Dias em que afundamos como uma pedra!
#11 #11
#11 #11
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
Ladybird, fly a - way, your friends are gone,
Joaninha, voe para longe, seus amigos se foram,
Ladybird, fly a - way, your house is on fire!
Joaninha, voe para longe, sua casa está pegando fogo!
Let us be lovers, we'll melt after midnight,
Sejamos amantes, derreteremos depois da meia-noite,
Hoist up the main sail, and coast through to daylight,
Levante a vela principal e navegue até a luz do dia,
Twisted like candles that fade in the half-light,
Torcidos como velas que desaparecem na meia-luz,
#11
#11
Days when we sink like a stone!
Dias em que afundamos como uma pedra!
Well, we die, sometimes, to be - gin again,
Bem, às vezes morremos para começar de novo,
When the same old dreams have the same old end,
Quando os mesmos velhos sonhos têm o mesmo velho fim,
When we lose our mind, or we lose our friends,
Quando perdemos a cabeça ou perdemos nossos amigos,
#11
#11
Days when we sink like a stone!
Dias em que afundamos como uma pedra!
#11
#11
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
| /_/_/ /_/_/ | /_/_/ /_/_/ |
Ladybird, fly a - way, your friends are gone,
Joaninha, voe para longe, seus amigos se foram,
Ladybird, fly a - way, your house is on fire,
Joaninha, voe para longe, sua casa está pegando fogo,
Ladybird, fly a - way, your friends are gone,
Joaninha, voe para longe, seus amigos se foram,
Ladybird, fly a - way, your house is on fire!
Joaninha, voe para longe, sua casa está pegando fogo!
s #11 #11
#11 #11
Porcelain portraits on silver me - dallions,
Retratos de porcelana em prata me - dalhões,
(Your friends have gone----!)
(Seus amigos foram----!)
s #11 #11
#11 #11
Plasticine soldiers that march in bat - talions,
Soldados de plasticina que marcham em batalhões,
(Your friends have gone----!)
(Seus amigos foram----!)
#11 #11
#11 #11
Angels of mercy, and lifelong com - panions!
Anjos de misericórdia e companheiros para toda a vida!
(Your friends have gone----!)
(Seus amigos foram----!)
Tell me a story of mind over matter,
Conte-me uma história da mente sobre a matéria,
The hope and the glory of life ever after,
A esperança e a glória da vida para sempre,
The sound and the fury, the cloak and the dagger!
O som e a fúria, a capa e a adaga!
Ladybird, fly a - way, your friends are gone,
Joaninha, voe para longe, seus amigos se foram,
Ladybird, fly a - way, your house is on fire,
Joaninha, voe para longe, sua casa está pegando fogo,
Ladybird, fly a - way, your friends are gone,
Joaninha, voe para longe, seus amigos se foram,
Ladybird, fly a - way, your house is on fire!
Joaninha, voe para longe, sua casa está pegando fogo!
Ladybird, fly a - way, your friends are gone,
Joaninha, voe para longe, seus amigos se foram,
Ladybird, fly a - way, your house is on fire,
Joaninha, voe para longe, sua casa está pegando fogo,
Ladybird, fly a - way, your friends are gone,
Joaninha, voe para longe, seus amigos se foram,
Ladybird, fly a - way, your house is on fire!
Joaninha, voe para longe, sua casa está pegando fogo!
Em7 = 022030 D = xx0232
Em7 = 022030 D = xx0232
Cadd9 = x32033 C = x32010
Cad9 = x32033 C = x32010
A7 = x02020 Dsus2 = xx0230
A7 = x02020 Dsus2 = xx0230
Cadd9#11 = x30032 Em = 022000
Cadd9#11 = x30032 Em = 022000
B7 = x21202 E = 022100
B7 = x21202 E = 022100
Descending riff, emphasise the top strings:
Riff descendente, enfatize as cordas superiores:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.