These Walls كلمات أغنية ترجمة عربية

تيدي جيجر - هذه الجدران

by Teddy Geiger

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Teddy Geiger These Walls

THESE WALLS - Teddy Geiger
هذه الجدران - تيدي جيجر
I'm not sure if this is correct, but my guitar teacher taught me this song this way.
لست متأكدًا مما إذا كان هذا صحيحًا، لكن معلم الجيتار الخاص بي علمني هذه الأغنية بهذه الطريقة.
are welcome. Please tell me if it's correct or not.
مرحبا بكم. من فضلك قل لي إذا كان صحيحا أم لا.
POWER CHORDS
حبال السلطة
(#2) x 10 12 12 x x
(#2) × 10 12 12 × س
Verse:
الآية:
I can't believe what is in front of me
لا أستطيع أن أصدق ما هو أمامي
The water's rising up to my knees
الماء يرتفع إلى ركبتي
And I can't figure out
ولا أستطيع معرفة ذلك
How the hell I wound up here
كيف بحق الجحيم انتهى بي الأمر هنا
Everything seemed okay when I started out the other day
بدا كل شيء على ما يرام عندما بدأت في ذلك اليوم
Then the rain came pouring down
ثم جاء المطر ينهمر
And now im drowning in my fears
والآن أنا أغرق في مخاوفي
Prechorus:
مقدمة:
And as I watch the setting sun
وأنا أشاهد غروب الشمس
I wonder if I'm the only one
وأتساءل عما إذا كنت أنا الوحيد
Chorus:
جوقة:
(#2)
(#2)
Cause everybody tries to put some love on the line
لأن الجميع يحاول وضع بعض الحب على المحك
(#2)
(#2)
And everybody feels a broken heart sometimes
ويشعر الجميع بقلب مكسور في بعض الأحيان
(#2)
(#2)
And even when I'm scared I have to try to fly
وحتى عندما أشعر بالخوف يجب أن أحاول الطيران
Sometimes I fall
في بعض الأحيان أسقط
But I've seen it done before
لكنني رأيت ذلك من قبل
I got to step outside these walls
يجب أن أخطو خارج هذه الجدران
Verse:
الآية:
I've got no master plan to help me out
ليس لدي أي خطة رئيسية لمساعدتي
Or make me stand up for
أو تجعلني أقف
All the things I really want
كل الأشياء التي أريدها حقًا
up to C#m then to D)
حتى C#m ثم إلى D)
You had me to afraid to ask
لقد جعلتني أخشى أن أسأل
Prechorus:
مقدمة:
And as I watch the setting sun
وأنا أشاهد غروب الشمس
I wonder if I'm the only one
وأتساءل عما إذا كنت أنا الوحيد
Chorus:
جوقة:
(#2)
(#2)
Cause everybody tries to put some love on the line
لأن الجميع يحاول وضع بعض الحب على المحك
(#2)
(#2)
And everybody feels a broken heart sometimes
ويشعر الجميع بقلب مكسور في بعض الأحيان
(#2)
(#2)
And even when I'm scared I have to try to fly
وحتى عندما أشعر بالخوف يجب أن أحاول الطيران
Sometimes I fall
في بعض الأحيان أسقط
But I've seen it done before
لكنني رأيت ذلك من قبل
I got to step outside these walls
يجب أن أخطو خارج هذه الجدران
Bridge:
الجسر:
These walls can't be my haven
هذه الجدران لا يمكن أن تكون ملاذي
These walls can't keep me save here
هذه الجدران لا يمكنها أن تبقيني محفوظًا هنا
Now I guess I got to let them down
الآن أعتقد أنني يجب أن خذلهم
Chorus:
جوقة:
(#2)
(#2)
Cause everybody tries to put some love on the line
لأن الجميع يحاول وضع بعض الحب على المحك
(#2)
(#2)
And everybody feels a broken heart sometimes
ويشعر الجميع بقلب مكسور في بعض الأحيان
(#2)
(#2)
And even when I'm scared I have to try to fly
وحتى عندما أشعر بالخوف يجب أن أحاول الطيران
Sometimes I fall
في بعض الأحيان أسقط
But I've seen it done before
لكنني رأيت ذلك من قبل
I got to step outside these walls
يجب أن أخطو خارج هذه الجدران
Outro: Eb Bb F Gm(#2)
الخاتمة: Eb Bb F Gm(#2)
(keep repeating)
(تابع التكرار)
I got to break out...
يجب أن أنفجر...
I got to break out...
يجب أن أنفجر...
I got to step outside these walls
يجب أن أخطو خارج هذه الجدران
Love outside these walls
الحب خارج هذه الجدران
I feel my heart breaking
أشعر بقلبي ينكسر
But its a brand new day
لكنه يوم جديد تمامًا
Im going down
أنا ذاهب للأسفل
Im stepping out
أنا أخرج
Im stepping outside
أنا أخطو للخارج
These walls
هذه الجدران
I've seen it done before.. I'm walking on,
لقد رأيت ذلك من قبل.. أنا أسير،
I'll walk it off, oh I'm moving on
سأترك الأمر، أوه، سأمضي قدمًا

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.