These Walls Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Teddy Geiger – Te ściany

by Teddy Geiger

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Teddy Geiger These Walls

THESE WALLS - Teddy Geiger
TE ŚCIANY – Teddy Geiger
I'm not sure if this is correct, but my guitar teacher taught me this song this way.
Nie jestem pewien, czy to prawda, ale mój nauczyciel gry na gitarze nauczył mnie tej piosenki w ten sposób.
are welcome. Please tell me if it's correct or not.
są mile widziane. Proszę mi powiedzieć, czy jest to prawidłowe, czy nie.
POWER CHORDS
Akordy mocy
(#2) x 10 12 12 x x
(#2) x 10 12 12 x x
Verse:
Werset:
I can't believe what is in front of me
Nie mogę uwierzyć w to, co jest przede mną
The water's rising up to my knees
Woda sięga mi do kolan
And I can't figure out
I nie mogę się domyślić
How the hell I wound up here
Jak do cholery tu trafiłem
Everything seemed okay when I started out the other day
Kiedy pewnego dnia zaczynałem, wszystko wydawało się w porządku
Then the rain came pouring down
Potem lunął deszcz
And now im drowning in my fears
A teraz tonę w swoich lękach
Prechorus:
Refren:
And as I watch the setting sun
I kiedy patrzę na zachodzące słońce
I wonder if I'm the only one
Zastanawiam się, czy jestem jedyny
Chorus:
Chór:
(#2)
(#2)
Cause everybody tries to put some love on the line
Bo każdy próbuje postawić na szali trochę miłości
(#2)
(#2)
And everybody feels a broken heart sometimes
I każdemu czasem zdarza się mieć złamane serce
(#2)
(#2)
And even when I'm scared I have to try to fly
I nawet gdy się boję, muszę próbować latać
Sometimes I fall
Czasami upadam
But I've seen it done before
Ale widziałem to już wcześniej
I got to step outside these walls
Muszę wyjść poza te mury
Verse:
Werset:
I've got no master plan to help me out
Nie mam żadnego planu, który by mi pomógł
Or make me stand up for
Albo każ mi wstać
All the things I really want
Wszystkie rzeczy, których naprawdę chcę
up to C#m then to D)
do C#m, potem do D)
You had me to afraid to ask
Przez ciebie bałem się zapytać
Prechorus:
Refren:
And as I watch the setting sun
I kiedy patrzę na zachodzące słońce
I wonder if I'm the only one
Zastanawiam się, czy jestem jedyny
Chorus:
Chór:
(#2)
(#2)
Cause everybody tries to put some love on the line
Bo każdy próbuje postawić na szali trochę miłości
(#2)
(#2)
And everybody feels a broken heart sometimes
I każdemu czasem zdarza się mieć złamane serce
(#2)
(#2)
And even when I'm scared I have to try to fly
I nawet gdy się boję, muszę próbować latać
Sometimes I fall
Czasami upadam
But I've seen it done before
Ale widziałem to już wcześniej
I got to step outside these walls
Muszę wyjść poza te mury
Bridge:
Most:
These walls can't be my haven
Te ściany nie mogą być moim schronieniem
These walls can't keep me save here
Te ściany nie mogą mnie tu zatrzymać
Now I guess I got to let them down
Teraz chyba muszę ich zawieść
Chorus:
Chór:
(#2)
(#2)
Cause everybody tries to put some love on the line
Bo każdy próbuje postawić na szali trochę miłości
(#2)
(#2)
And everybody feels a broken heart sometimes
I każdemu czasem zdarza się mieć złamane serce
(#2)
(#2)
And even when I'm scared I have to try to fly
I nawet gdy się boję, muszę próbować latać
Sometimes I fall
Czasami upadam
But I've seen it done before
Ale widziałem to już wcześniej
I got to step outside these walls
Muszę wyjść poza te mury
Outro: Eb Bb F Gm(#2)
Zakończenie: Eb Bb F Gm (nr 2)
(keep repeating)
(powtarzaj)
I got to break out...
Muszę się wyrwać...
I got to break out...
Muszę się wyrwać...
I got to step outside these walls
Muszę wyjść poza te mury
Love outside these walls
Miłość poza tymi murami
I feel my heart breaking
Czuję, że pęka mi serce
But its a brand new day
Ale to zupełnie nowy dzień
Im going down
Idę w dół
Im stepping out
Wychodzę
Im stepping outside
Wychodzę na zewnątrz
These walls
Te ściany
I've seen it done before.. I'm walking on,
Widziałem to już wcześniej.. Idę dalej,
I'll walk it off, oh I'm moving on
Porzucę to, och, idę dalej

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.