Keine Rosen Letras Tradução em Português

Teesy - Sem rosas

by Teesy

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Teesy Keine Rosen

/H
/H
Man sagt, dieser Frau sind die rotesten Rosen nichts wert
Dizem que as rosas mais vermelhas não valem nada para esta mulher
/H
/H
Fur kein Geld fuhlt sie sich geborgen yeah
Ela se sente segura sem dinheiro, sim
/H
/H
Sie sieht mich an, ich fuhl den Boden nicht mehr
Ela olha para mim, não consigo mais sentir o chão
/H
/H
Ich seh ihr nach und sie kommt zuruck (zuruck) und sagt:
Eu vejo ela ir e ela volta (volta) e diz:
/H
/H
Oh, Baby, ich will Liebe
Oh, querido, eu quero amor
Von niemandem ander'n als dir
De ninguém além de você
/H
/H
Brauch keine Rosen und Wagen, kein' grosen Garten
Não preciso de rosas e carroças, nem de um grande jardim
Alles, was ich will, bist du
Tudo que eu quero é você
/H
/H
Oh, Baby, ich will Liebe
Oh, querido, eu quero amor
Von niemandem ander'n als dir
De ninguém além de você
/H
/H
Ich brauch keinen Blick in die Ferne, keine 5 Sterne
Não preciso olhar para longe, não preciso de 5 estrelas
Alles, was ich will, bist du
Tudo que eu quero é você
/H
/H
Ich bin wach
estou acordado
Seitdem ich begriffen hab wozu diese Frau fahig ist
Desde que percebi do que essa mulher é capaz
/H
/H
Ist mir heis und kalt zugleich
Sinto calor e frio ao mesmo tempo
/H
/H
Du bist das schonste Wesen, das lebt
Você é o ser mais lindo que existe
/H
/H
Und ohne dich geh ich nicht
E eu não vou embora sem você
Ohne dich, ohne dich geh ich nicht
Sem você, sem você eu não irei
/H
/H
Oh, Baby, ich will Liebe
Oh, querido, eu quero amor
Von niemandem ander'n als dir
De ninguém além de você
/H
/H
Brauch keine Rosen und Wagen, kein' grosen Garten
Não preciso de rosas e carroças, nem de um grande jardim
Alles, was ich will, bist du
Tudo que eu quero é você
/H
/H
Oh, Baby, ich will Liebe
Oh, querido, eu quero amor
Von niemandem ander'n als dir
De ninguém além de você
/H
/H
Ich brauch keinen Blick in die Ferne, keine 5 Sterne
Não preciso olhar para longe, não preciso de 5 estrelas
Alles, was ich will, bist du
Tudo que eu quero é você
/H
/H
Ich kaufte ihr tausende Dinge, versprach ihr die Welt fur uns zwei
Eu comprei milhares de coisas para ela, prometi a ela o mundo para nós dois
Und war nie fur sie da, auch wenn ich's war
E nunca estive lá para ela, mesmo quando eu estava
/H
/H
Oh, Baby, ich will Liebe
Oh, querido, eu quero amor
Von niemandem ander'n als dir
De ninguém além de você
/H
/H
Brauch keine Rosen und Wagen, kein' grosen Garten
Não preciso de rosas e carroças, nem de um grande jardim
Alles, was ich will, bist du
Tudo que eu quero é você
Alles, was du willst
Qualquer coisa que você quiser
/H
/H
Alles, was du willst
Qualquer coisa que você quiser

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.