Keine Rosen Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Teesy - Gül yok

by Teesy

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Teesy Keine Rosen

/H
/H
Man sagt, dieser Frau sind die rotesten Rosen nichts wert
Bu kadın için en kırmızı güllerin hiçbir değeri yok derler
/H
/H
Fur kein Geld fuhlt sie sich geborgen yeah
Para olmadan güvende hissediyor evet
/H
/H
Sie sieht mich an, ich fuhl den Boden nicht mehr
Bana bakıyor, artık toprağı hissedemiyorum
/H
/H
Ich seh ihr nach und sie kommt zuruck (zuruck) und sagt:
Onun gidişini izliyorum ve o geri geliyor (geri dönüyor) ve diyor ki:
/H
/H
Oh, Baby, ich will Liebe
Ah bebeğim, aşk istiyorum
Von niemandem ander'n als dir
Senden başka kimseden
/H
/H
Brauch keine Rosen und Wagen, kein' grosen Garten
Güllere ve arabalara ihtiyacım yok, büyük bir bahçeye ihtiyacım yok
Alles, was ich will, bist du
Tek istediğim sensin
/H
/H
Oh, Baby, ich will Liebe
Ah bebeğim, aşk istiyorum
Von niemandem ander'n als dir
Senden başka kimseden
/H
/H
Ich brauch keinen Blick in die Ferne, keine 5 Sterne
Mesafeye bakmama gerek yok, 5 yıldıza ihtiyacım yok
Alles, was ich will, bist du
Tek istediğim sensin
/H
/H
Ich bin wach
uyanığım
Seitdem ich begriffen hab wozu diese Frau fahig ist
Bu kadının neler yapabileceğini anladığımdan beri
/H
/H
Ist mir heis und kalt zugleich
Aynı anda hem sıcak hem de soğuk hissediyorum
/H
/H
Du bist das schonste Wesen, das lebt
Sen yaşayan en güzel varlıksın
/H
/H
Und ohne dich geh ich nicht
Ve sen olmadan ayrılmayacağım
Ohne dich, ohne dich geh ich nicht
Sensiz, sensiz gitmeyeceğim
/H
/H
Oh, Baby, ich will Liebe
Ah bebeğim, aşk istiyorum
Von niemandem ander'n als dir
Senden başka kimseden
/H
/H
Brauch keine Rosen und Wagen, kein' grosen Garten
Güllere ve arabalara ihtiyacım yok, büyük bir bahçeye ihtiyacım yok
Alles, was ich will, bist du
Tek istediğim sensin
/H
/H
Oh, Baby, ich will Liebe
Ah bebeğim, aşk istiyorum
Von niemandem ander'n als dir
Senden başka kimseden
/H
/H
Ich brauch keinen Blick in die Ferne, keine 5 Sterne
Mesafeye bakmama gerek yok, 5 yıldıza ihtiyacım yok
Alles, was ich will, bist du
Tek istediğim sensin
/H
/H
Ich kaufte ihr tausende Dinge, versprach ihr die Welt fur uns zwei
Ona binlerce şey aldım, ikimiz için ona dünyaları vaat ettim
Und war nie fur sie da, auch wenn ich's war
Ve asla onun yanında olmadım, ben oradayken bile
/H
/H
Oh, Baby, ich will Liebe
Ah bebeğim, aşk istiyorum
Von niemandem ander'n als dir
Senden başka kimseden
/H
/H
Brauch keine Rosen und Wagen, kein' grosen Garten
Güllere ve arabalara ihtiyacım yok, büyük bir bahçeye ihtiyacım yok
Alles, was ich will, bist du
Tek istediğim sensin
Alles, was du willst
İstediğin herhangi bir şey
/H
/H
Alles, was du willst
İstediğin herhangi bir şey

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.