Call It Off Letras Tradução em Português
Tegan e Sara - Cancele
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CALL IT OFF Tegan and Sara
DESLIGUE-O Tegan e Sara
Email: cdashber@gmail.com
E-mail: cdashber@gmail.com
To play with capo 3 the chords are as such:
Para tocar com capo 3 os acordes são os seguintes:
D=C; Bm=Am; A=G; A/C#=G/B; G=F (C Am G G/B F)
D=C; Bm = Am; UMA=G; A/C#=G/B; G=F (C Am G G/B F)
Verse 1:
Versículo 1:
I won't regret saying this
Não vou me arrepender de dizer isso
This thing that I'm saying
Essa coisa que estou dizendo
Is it better than keeping my mouth shut
É melhor do que manter minha boca fechada
That goes without saying
Isso nem é preciso dizer
Call, break it off
Ligue, termine
Call, break my own heart
Ligue, quebre meu próprio coração
Maybe I would have been something you'd be good at
Talvez eu fosse algo em que você seria bom
Maybe you would have been something I'd be good at
Talvez você fosse algo em que eu seria bom
But now we'll never know
Mas agora nunca saberemos
I won't be sad, but in case I go there
Não ficarei triste, mas caso eu vá lá
Everyday, to make myself feel bad
Todos os dias, para me fazer sentir mal
There's a chance that I'll start to wonder
Há uma chance de eu começar a me perguntar
if this was the thing to do
se essa fosse a coisa a fazer
I won't be out long
Eu não ficarei fora por muito tempo
But I still think it better if
Mas ainda acho melhor se
You take your time coming over here
Você demora vindo aqui
I think that's for the best
Eu acho que é o melhor
Call, break it off
Ligue, termine
Call, break my own heart
Ligue, quebre meu próprio coração
Maybe I would have been something you'd be good at
Talvez eu fosse algo em que você seria bom
Maybe you would have been something I'd be good at
Talvez você fosse algo em que eu seria bom
But now we'll never know
Mas agora nunca saberemos
I won't be sad, but in case I go there
Não ficarei triste, mas caso eu vá lá
Everyday, to make myself feel bad
Todos os dias, para me fazer sentir mal
There's a chance that I'll start to wonder
Há uma chance de eu começar a me perguntar
if this was the thing to do
se essa fosse a coisa a fazer
I'll start to wonder if this was the thing to do
Vou começar a me perguntar se essa era a coisa certa a fazer
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
