Closer Paroles Traduction Française
Tegan et Sara - Plus près
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All I want to get is, a little bit closer.
Tout ce que je veux, c'est me rapprocher un peu plus.
All I want to know is, can you come a little closer?
Tout ce que je veux savoir, c'est : peux-tu t'approcher un peu plus ?
Here comes the breath before we get a little bit closer.
Voici le souffle avant de nous rapprocher un peu.
Here comes the rush before we touch, come a little closer.
Voici la ruée avant de nous toucher, de nous rapprocher un peu.
Doors are open, wind is really blowing, night sky is changing over and
Les portes sont ouvertes, le vent souffle vraiment, le ciel nocturne change et
Chorus:
Chœur :
Its not just all physical, Im the type that will get oh so critical.
Ce n’est pas seulement physique, je suis le type qui deviendra si critique.
So, lets make things physical, I wont treat you like you're oh so typical. Oh oh oh ~
Alors, rendons les choses physiques, je ne vous traiterai pas comme si vous étiez si typique. Oh oh oh ~
All you're thinking lately is getting underneath me.
Tout ce à quoi tu penses ces derniers temps, c'est de me mettre en dessous.
All I'm dreaming lately is how to get you underneath me.
Tout ce dont je rêve ces derniers temps, c'est de savoir comment te mettre sous moi.
Here comes the heat before we meet, a little bit closer.
Voici la chaleur avant notre rencontre, un peu plus près.
Here comes the spark before the dark, come a little closer.
Voici l'étincelle avant la nuit, approchez-vous un peu.
Lights are off and the sun is finally setting, night sky is changing over and
Les lumières sont éteintes et le soleil se couche enfin, le ciel nocturne change et
Its not just all physical, Im the type that will get oh so critical.
Ce n’est pas seulement physique, je suis le type qui deviendra si critique.
So, lets make things physical, I wont treat you like you're oh so typical.
Alors, rendons les choses physiques, je ne vous traiterai pas comme si vous étiez si typique.
I want you close
Je veux que tu sois proche
I want you
je te veux
I wont treat you like you're typical
Je ne te traiterai pas comme si tu étais typique
I want you close
Je veux que tu sois proche
I want you
je te veux
I wont treat you like you're typical
Je ne te traiterai pas comme si tu étais typique
Bridge:
Pont :
Here come the dreams of you and me x2
Voici les rêves de toi et moi x2
Here come the dreams x2
Voici les rêves x2
Repeat Chorus.
Répétez le refrain.
Outro:
Sortie :
All I want to get is, a little bit closer.
Tout ce que je veux, c'est me rapprocher un peu plus.
All I want to know is, can you come a little closer?
Tout ce que je veux savoir, c'est : peux-tu t'approcher un peu plus ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
