The Cure Paroles Traduction Française
Tegan et Sara - Le remède
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm not all too sure of the actual chord names for these, but I did a little
Je ne suis pas vraiment sûr des noms d'accords réels pour ceux-ci, mais j'ai fait un peu
googling and I hope they're workable.
googler et j'espère qu'ils sont réalisables.
Sounds good on acoustic.
Sonne bien en acoustique.
(verse)
(verset)
(chorus)
(refrain)
Intro-
Introduction-
Begging like
Mendier comme
you might take order in your own hands.
vous pourriez prendre les commandes vous-même.
I stare,
je regarde,
seems like I don't care,
on dirait que je m'en fiche,
I know that bad's got to fix itself,
Je sais que le mal doit se réparer tout seul,
correct over time.
corriger au fil du temps.
And I know ?cause I've got the cure,
Et je sais ? parce que j'ai le remède,
I've got a cure for your crimes.
J'ai un remède pour vos crimes.
(CHORUS)
(REFRAIN)
All I dreamed up,
Tout ce dont j'ai rêvé,
all that seemed like luck seems silly to you now.
tout ce qui semblait être de la chance vous semble idiot maintenant.
All I said to you,
Tout ce que je t'ai dit,
all I did for you seems so silly to me now.
tout ce que j'ai fait pour toi me semble tellement stupide maintenant.
Oh, oh, oh (etc)
Oh, oh, oh (etc)
Screaming like
Crier comme
no one might
personne ne pourrait
call the cops and arrest you this time.
appelle les flics et arrête-toi cette fois.
Standing back against my building's back
Debout contre le dos de mon immeuble
door, you're hoping for a ride.
porte, vous espérez un tour.
I know the world's been mean to you,
Je sais que le monde a été méchant avec toi,
I've got a cure hold tight.
J'ai un remède, tiens bon.
I know the world's not fair to you
Je sais que le monde n'est pas juste envers toi
I've got a cure for its crimes.
J'ai un remède à ses crimes.
(CHORUS)
(REFRAIN)
All I dreamed up,
Tout ce dont j'ai rêvé,
all that seemed like luck seems silly to you now.
tout ce qui semblait être de la chance vous semble idiot maintenant.
All I said to you,
Tout ce que je t'ai dit,
all I did for you seems so silly to me now.
tout ce que j'ai fait pour toi me semble tellement stupide maintenant.
(palm-muted, strummed down)
(paume coupée, grattée)
Oh oh when you say it,
Oh oh quand tu le dis,
so so slowly to me,
si si lentement pour moi,
oh oh well I keep going,
oh oh et bien, je continue,
oh no I ran while knowing,
oh non j'ai couru en sachant,
no no I know you need it,
non non, je sais que tu en as besoin,
so so I need it too and
donc j'en ai besoin aussi et
oh oh I must keep going,
oh oh je dois continuer,
so you must too.
donc vous devez le faire aussi.
Oh, oh
Oh, oh
I've got a cure
j'ai un remède
I've got the cure for you.
J'ai le remède pour toi.
I've got a cure
j'ai un remède
I've got the cure for you.
J'ai le remède pour toi.
(CHORUS x3)
(REFRAIN x3)
I've got a cure
j'ai un remède
I've got the cure for you.
J'ai le remède pour toi.
I've got a cure
j'ai un remède
I've got the cure for you.
J'ai le remède pour toi.
Oh, oh, oh (etc) (x2)
Oh, oh, oh (etc) (x2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
