Bye Bye Berlin 歌詞 日本語訳
テレビ - バイバイベルリン
by Tele
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
http://www.telemusic.de/
http://www.telemusic.de/
Ich bin alleine hier in einem Raum voller Leute,
人がいっぱいいる部屋に私は一人でいる
die alle wie ich aussehn.
みんな私に似ている人たち。
Es luft der Fernseher ohne Ton und ein Lied
テレビがオンになり、音も歌も流れない
ber Gefhle, die nie vergehn.
決して消えない感情について。
Vor 10 Jahren haben hier nur Omis gewohnt,
10年前はおばあちゃんだけが住んでいた
die sind verjagt worden, nur wohin ist nie gesagt worden.
彼らは追い払われたが、どこに行ったのかは明かされなかった。
Die Mbel hat man behalten, weil sie so schn alt sind.
家具はとても古いものでしたので保管しておりました。
An der Wand hngt Maria mit einem Kind im Arm.
マリアは子供を腕に抱えて壁にぶら下がっています。
Das Licht ist gelb, der Wein ist warm,
ライトは黄色、ワインは温かく、
die Zeitung von morgen liegt da.
明日の新聞はそこにあります。
Es ist Montag, nachts um Vier Uhr Zehn.
今日は月曜日、夜の4時10時です。
Ich kann riesige Buchstaben auf dem Mond sehen, da steht:
月にはこう書かれた巨大な文字が見えます。
Bye Bye Berlin. Was soll da sonst stehen?
さようなら、ベルリン。他に何を言うべきでしょうか?
Bye Bye Berlin. Ich hab es kommen sehen.
さようなら、ベルリン。それが来るのが見えました。
Bye Bye Berlin. Ich bin wie Luft in
さようなら、ベルリン。私は空気のようなもの
Bye Bye Berlin.
さようなら、ベルリン。
Die Stadt ist wach hinter Mauern aus Glas.
街はガラスの壁の向こうで目覚めています。
Es gibt hier Leute, die dauernd rennen.
ここには常に走り続けている人々がいます。
Gegen den Strom, gegen Wasser und Gas,
流れに逆らって、水やガスに逆らって、
sie reden schneller, als wir hren knnen.
彼らは私たちが聞くことができるよりも早く話します。
Und der Himmel ldt sich auf mit Werbung,
そして空は広告で満たされ、
sie schickt ihre Strahlen auch hinter blinde Fassaden.
また、ブラインドファサードの背後にも光線を送ります。
Ich wei, ich bin hier um zu lernen und zwar mehr als nur
私がここに来たのは学ぶためだけではないことはわかっています
ffnungszeiten, Preise und Straennamen.
営業時間、料金、通りの名前。
Die Luft ist kalt, das Licht ist neu,
空気は冷たく、光は新しく、
die Zeitung von heute liegt da.
今日の新聞はそこにあります。
Es ist Dienstag, morgens um Zehn nach Sieben.
今日は火曜日、朝7時10時。
Wer hat russische Wrter auf meinen Spiegel geschrieben? Da steht:
私の鏡にロシア語を書いたのは誰ですか?こう書かれています。
Bye Bye Berlin. Wo soll das hinfhren?
さようなら、ベルリン。これはどこにつながるのでしょうか?
Bye Bye Berlin. Es hat keinen Sinn mehr.
さようなら、ベルリン。もう意味がありません。
Bye Bye Berlin. Ich will zurck nach
さようなら、ベルリン。戻りたいです
Bye Bye Berlin.
さようなら、ベルリン。
Dann kommt der Tag, den ich niemals erwartet hatte.
そして、予想もしなかった日がやって来ます。
Der Zug steht mit einem Rad auf der Bahnsteigkante.
電車はホームの端に片方の車輪を乗せて立っています。
Die Sonne flutet die Straen wie ein Vulkan.
太陽が火山のように街路に降り注ぐ。
Die bsen Trume sind weg und meine Freunde sind da uns singen:
悪い夢は消え、友達がそこで歌ってくれます。
Bye Bye Berlin. Alle sind da und singen
さようなら、ベルリン。みんなそこにいて歌ってます
Bye Bye Berlin. Die Snger im Radio singen
さようなら、ベルリン。ラジオで歌手たちが歌っている
Bye Bye Berlin. Die Leute auf den Straen singen
さようなら、ベルリン。路上の人々が歌っている
Bye Bye Berlin. Die Geldautomaten singen
さようなら、ベルリン。 ATMが歌う
Bye Bye Berlin. ...
さようなら、ベルリン。 ...
end on: D#
終了日: D#
D# (x64446)
D# (x64446)
A# (688766)
A# (688766)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.