Bye Bye Berlin Songtekst Nederlandse Vertaling
Tele - Tot ziens Berlijn
by Tele
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
http://www.telemusic.de/
http://www.telemusic.de/
Ich bin alleine hier in einem Raum voller Leute,
Ik ben hier alleen in een kamer vol mensen,
die alle wie ich aussehn.
die allemaal op mij lijken.
Es luft der Fernseher ohne Ton und ein Lied
De televisie staat aan zonder geluid en een liedje
ber Gefhle, die nie vergehn.
Over gevoelens die nooit verdwijnen.
Vor 10 Jahren haben hier nur Omis gewohnt,
10 jaar geleden woonden hier alleen maar oma’s
die sind verjagt worden, nur wohin ist nie gesagt worden.
Ze werden weggejaagd, maar waar werd nooit gezegd.
Die Mbel hat man behalten, weil sie so schn alt sind.
Het meubilair werd bewaard omdat het zo oud was.
An der Wand hngt Maria mit einem Kind im Arm.
Maria hangt aan de muur met een kind in haar armen.
Das Licht ist gelb, der Wein ist warm,
Het licht is geel, de wijn is warm,
die Zeitung von morgen liegt da.
De krant van morgen is er.
Es ist Montag, nachts um Vier Uhr Zehn.
Het is maandag, om vier uur 's avonds.
Ich kann riesige Buchstaben auf dem Mond sehen, da steht:
Ik zie enorme letters op de maan die zeggen:
Bye Bye Berlin. Was soll da sonst stehen?
Tot ziens Berlijn. Wat moet het nog meer zeggen?
Bye Bye Berlin. Ich hab es kommen sehen.
Tot ziens Berlijn. Ik zag het aankomen.
Bye Bye Berlin. Ich bin wie Luft in
Tot ziens Berlijn. Ik ben als lucht naar binnen
Bye Bye Berlin.
Tot ziens Berlijn.
Die Stadt ist wach hinter Mauern aus Glas.
De stad is wakker achter glazen muren.
Es gibt hier Leute, die dauernd rennen.
Er zijn hier mensen die voortdurend rennen.
Gegen den Strom, gegen Wasser und Gas,
Tegen de stroom in, tegen water en gas,
sie reden schneller, als wir hren knnen.
ze praten sneller dan wij kunnen horen.
Und der Himmel ldt sich auf mit Werbung,
En de lucht is gevuld met reclame,
sie schickt ihre Strahlen auch hinter blinde Fassaden.
het zendt zijn stralen ook achter blinde gevels.
Ich wei, ich bin hier um zu lernen und zwar mehr als nur
Ik weet dat ik hier ben om te leren en meer dan alleen
ffnungszeiten, Preise und Straennamen.
Openingstijden, prijzen en straatnamen.
Die Luft ist kalt, das Licht ist neu,
De lucht is koud, het licht is nieuw,
die Zeitung von heute liegt da.
De krant van vandaag is er.
Es ist Dienstag, morgens um Zehn nach Sieben.
Het is dinsdag, tien over zeven in de ochtend.
Wer hat russische Wrter auf meinen Spiegel geschrieben? Da steht:
Wie schreef Russische woorden op mijn spiegel? Er staat:
Bye Bye Berlin. Wo soll das hinfhren?
Tot ziens Berlijn. Waar moet dit toe leiden?
Bye Bye Berlin. Es hat keinen Sinn mehr.
Tot ziens Berlijn. Het heeft geen zin meer.
Bye Bye Berlin. Ich will zurck nach
Tot ziens Berlijn. Ik wil teruggaan
Bye Bye Berlin.
Tot ziens Berlijn.
Dann kommt der Tag, den ich niemals erwartet hatte.
Dan komt de dag die ik nooit had verwacht.
Der Zug steht mit einem Rad auf der Bahnsteigkante.
De trein staat met één wiel op de rand van het perron.
Die Sonne flutet die Straen wie ein Vulkan.
De zon overspoelt de straten als een vulkaan.
Die bsen Trume sind weg und meine Freunde sind da uns singen:
De nare dromen zijn verdwenen en mijn vrienden zingen daar voor ons:
Bye Bye Berlin. Alle sind da und singen
Tot ziens Berlijn. Iedereen is er en zingt
Bye Bye Berlin. Die Snger im Radio singen
Tot ziens Berlijn. De zangers op de radio zingen
Bye Bye Berlin. Die Leute auf den Straen singen
Tot ziens Berlijn. De mensen op straat zingen
Bye Bye Berlin. Die Geldautomaten singen
Tot ziens Berlijn. De geldautomaten zingen
Bye Bye Berlin. ...
Tot ziens Berlijn. ...
end on: D#
eindigen op: D#
D# (x64446)
D# (x64446)
A# (688766)
EEN # (688766)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
