Ein Leben ohne Dich Текст Песни Перевод на Русский
Теле - Жизнь без тебя
by Tele
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
http://www.telemusic.de
http://www.telemusic.de
Musik aus dem Radio, es hoert auf zu regnen.
Музыка по радио, дождь прекращается.
Zurueck aus den Nachrichten, raus ins Leben.
Назад от новостей, в жизнь.
Ein Rettungswagen vor der Haustuer und meine Augen rennen in jede Richtung.
У входной двери стоит машина скорой помощи, и мои глаза бегают во всех направлениях.
Ich singe Lieder, die noch niemand kennt,
Я пою песни, которые еще никто не знает,
alles, was fremd ist, ist gut im Moment.
все иностранное сейчас хорошо.
Ich nehme den ersten Bus und steige als Letzter aus.
Я сажусь на первый автобус и выхожу последним.
Tausend gute Wege hier raus.
Тысяча хороших способов выбраться отсюда.
Ein Leben ohne Dich, ist nicht gemacht fuer mich.
Жизнь без тебя не создана для меня.
Ich laufe durch die Gegend und habe Angst, alles verschwindet um mich.
Я хожу и боюсь, что все вокруг исчезнет.
Die Lichter aus den Wohnungen,
Свет из квартир,
die Farben auf den Fotos,
цвета на фотографиях,
die Sonne und der Mond.
солнце и луна.
So lange ich Dich sehen kann, bleibt alles wie es war.
Пока я тебя вижу, все останется так, как было.
So lange ich Dich sehen kann bist Du hier.
Пока я вижу тебя, ты будешь здесь.
So lange ich Dich sehen kann, bleibt alles wie es war.
Пока я тебя вижу, все останется так, как было.
Aber es wird immer weniger jeden Tag.
Но с каждым днем его становится все меньше и меньше.
Wie geht es Dir heute, ich hoffe besser.
Как дела сегодня, надеюсь, лучше.
Dein Brief von vor einem Jahr kam erst gestern.
Твое письмо годичной давности пришло только вчера.
Triffst Du ab und zu Leute oder schliesst Du dich weg, dort wo niemand dich sucht.
Встречаетесь ли вы время от времени с людьми или закрываетесь там, где вас никто не ищет?
Musik ueberall, ich hab nichts vergessen.
Музыка повсюду, я ничего не забыл.
Wir wollten uns treffen in einem Haus aus Treppen,
Мы хотели встретиться в доме из лестниц,
tagelang reden, schlafen im Stehen, alles verstanden haben, wenn wir gehen.
Разговариваем целыми днями, спим стоя, все понимаем, когда идем.
Ein Leben ohne Dich, ist nicht gemacht fuer mich.
Жизнь без тебя не создана для меня.
Ich laufe durch die Gegend und habe Angst, alles verschwindet um mich.
Я хожу и боюсь, что все вокруг исчезнет.
Die Lichter aus den Wohnungen,
Свет из квартир,
die Farben auf den Fotos,
цвета на фотографиях,
die Sonne und der Mond.
солнце и луна.
So lange ich Dich sehen kann, bleibt alles wie es war.
Пока я тебя вижу, все останется так, как было.
So lange ich Dich sehen kann, bist Du hier.
Пока я вижу тебя, ты будешь здесь.
So lange ich Dich sehen kann, bleibt alles wie es war.
Пока я тебя вижу, все останется так, как было.
Aber es wird immer weniger jeden Tag.
Но с каждым днем его становится все меньше и меньше.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
