Had Enough Letra Traducción al Español
Telégrafo - Tuve suficiente
by Telegraph
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sent: Friday, December 26, 1997 10:39 PM
Enviado: viernes 26 de diciembre de 1997 22:39
This is a great song by a great ska band from Detroit, Telegraph. Check
Esta es una gran canción de una gran banda de ska de Detroit, Telegraph. comprobar
out their CD, you might find it with the name Skolars on it, but it's the
Si sacas su CD, es posible que lo encuentres con el nombre Skolars, pero es el
same band, same songs, just a different name. Anyway, here's my version,
La misma banda, las mismas canciones, sólo que un nombre diferente. De todos modos, aquí está mi versión,
with my version of the lyrics:
con mi versión de la letra:
Intro:
Introducción:
D--0-0---4-4---5-5--5-5-5--- *Played 2x
D--0-0---4-4---5-5--5-5-5--- *Jugado 2x
Verse: Bass only plays D F# G A
Estrofa: El bajo solo toca D F# G A
He can't believe this world, where all his problems coming
No puede creer este mundo, de donde vienen todos sus problemas.
from, they're rapid-fire now and he can't believe his eyes.
Ahora son rápidos y no puede creer lo que ve.
It really blows the mind, he rages just to pass the time.
Realmente es sorprendente, se enfurece sólo para pasar el tiempo.
Someone's gotta make a change but, he's had enough.
Alguien tiene que hacer un cambio, pero ya ha tenido suficiente.
(Guitar comes in for chorus)
(La guitarra entra para el coro)
(Chorus):
(Estribillo):
Who are we to try label people?
¿Quiénes somos para intentar etiquetar a las personas?
We cannot turn out backs on all our brothers.
No podemos darle la espalda a todos nuestros hermanos.
Who are we if no-one can be equal?
¿Quiénes somos si nadie puede ser igual?
Who are we. . . in other's eyes?
¿Quiénes somos? . . a los ojos de los demás?
D F# G (2x)
Re Fa# Sol (2x)
(Guitar plays along with bass for the rest of the song, using the same
(La guitarra toca junto con el bajo durante el resto de la canción, usando el mismo
progressions for the verse and chorus).
progresiones para la estrofa y el estribillo).
(Verse):
(Verso):
She can't believe this world, the world steps on her cause she's a girl,
Ella no puede creer este mundo, el mundo la pisa porque es una niña.
well sometimes it seems that she should
Bueno a veces parece que ella debería
just pack it up. It really blows the mind, she argues but it's a waste of
simplemente empaquételo. Realmente es sorprendente, argumenta, pero es una pérdida de tiempo.
time. Someone's gotta make a change but, she's had enough.
tiempo. Alguien tiene que hacer un cambio, pero ya ha tenido suficiente.
(Chorus):
(Estribillo):
Who are we to try and label people?
¿Quiénes somos para intentar etiquetar a las personas?
We cannot turn our backs on our sisters.
No podemos darle la espalda a nuestras hermanas.
Who are we if no-one can be equal?
¿Quiénes somos si nadie puede ser igual?
Who are we. . . in other's eyes?
¿Quiénes somos? . . a los ojos de los demás?
D F# G (2x)
Re Fa# Sol (2x)
(Verse):
(Verso):
They can't believe this world, about to turn their backs and to be the
No pueden creer este mundo, a punto de darles la espalda y ser los
part, well sometimes it seems if you ignore it then it's gone. It really
parte, bueno, a veces parece que si lo ignoras, desaparece. realmente
blows the mind, the apathy of all mankind. Someone's gotta make a change
Sorprende la mente, la apatía de toda la humanidad. Alguien tiene que hacer un cambio
but no-one's getting up.
pero nadie se levanta.
(Chorus):
(Estribillo):
Who are we to try and label people?
¿Quiénes somos para intentar etiquetar a las personas?
We cannot turn our backs on all of these people.
No podemos darle la espalda a toda esta gente.
Who are we if no-one can be equal?
¿Quiénes somos si nadie puede ser igual?
Who are we. . . in others eyes?
¿Quiénes somos? . . en los ojos de otros?
Chords over bridge: D - F# - D - G - A - B - Hi C# - Hi D
Acordes sobre el puente: D - F# - D - G - A - B - Hola C# - Hola D
(I'm not real sure about the first half of this part)
(No estoy muy seguro de la primera mitad de esta parte)
D F# G (2x)
Re Fa# Sol (2x)
(Verse):
(Verso):
I can't believe this world, where people can't admit 's their turn,
No puedo creer este mundo, donde la gente no puede admitir que es su turno,
excuse is not an answer so don't be giving up. We all know fair's hard,
La excusa no es una respuesta, así que no te rindas. Todos sabemos que la feria es difícil
if you don't move that's where you are. Someone's gotta make a change
si no te mueves ahí es donde estás. Alguien tiene que hacer un cambio
cause I've had enough.
porque ya he tenido suficiente.
There it is! The lyrics were my own interpretation, and may not be
¡Ahí está! La letra fue mi propia interpretación y puede que no lo sea.
perfect, but I'm sure about the chords. E-mail me, all you fellow
Perfecto, pero estoy seguro de los acordes. Envíenme un correo electrónico a todos, amigos.
Skolars/Telegraph fans out there.
Fanáticos de Skolars/Telegraph.
Luke
lucas
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.