Unity Liedtext Deutsche Übersetzung

Telegraph - Einheit

by Telegraph

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Telegraph Unity

These are played both as barre chords:
Diese werden beide als Barré-Akkorde gespielt:
And on the high strings for the ska parts:
Und zu den hohen Saiten für die Ska-Parts:
Listen to TSAM to pick up the rhythym, it's real easy.
Hören Sie sich TSAM an, um den Rhythmus zu verstehen, es ist ganz einfach.
Lyrics: (the added part is my own interpretation of what Jeff is singing)
Text: (Der hinzugefügte Teil ist meine eigene Interpretation dessen, was Jeff singt)
There's a war going down between my brothers tonight. I don't want no war
Heute Abend tobt ein Krieg zwischen meinen Brüdern. Ich will keinen Krieg
going down, going down tonight.
Untergehen, heute Abend untergehen.
Stop it, stop it, stop it, stop it, stop it, stop it, stop it, yeah stop
Hör auf, hör auf, hör auf, hör auf, hör auf, hör auf, hör auf, ja, hör auf
the fighting, stop the fighting, stop the fighting, stop the fighting,
die Kämpfe, hör auf mit den Kämpfen, hör auf mit den Kämpfen, hör auf mit den Kämpfen,
stop the fighting, yeah.
Hör auf mit den Kämpfen, ja.
Civilization? Ha! I call it as I see it. I call this bullshit, you know I
Zivilisation? Ha! Ich nenne es so, wie ich es sehe. Ich nenne das Bullshit, du weißt schon
still cannot believe it. Our evolution now has gone the way of hate. A
kann es immer noch nicht glauben. Unsere Entwicklung ist nun den Weg des Hasses gegangen. A
world evolved, resolved into it's stupid fate.
Die Welt hat sich entwickelt und ist in ihr dummes Schicksal geraten.
(*Added part) Everyone has time for the time of living. All can see our
(*Teil hinzugefügt) Jeder hat Zeit für die Zeit des Lebens. Alle können unsere sehen
differences condemned but not forgiven. We are all guilty, we are all the
Differenzen werden verurteilt, aber nicht vergeben. Wir sind alle schuldig, wir sind alle
same. We are all guilty, we are all the same.
gleich. Wir sind alle schuldig, wir sind alle gleich.
All so different, yeah, I say we're all the same. All caught, you know,
Alle so unterschiedlich, ja, ich sage, wir sind alle gleich. Alles gefangen, wissen Sie,
in this division game. Self destruction fast impending like a bullet. No
in diesem Divisionsspiel. Die Selbstzerstörung drohte wie eine Kugel. Nein
one can stop it, once it's fired no one can control it.
Man kann es stoppen, wenn es einmal abgefeuert ist, kann es niemand mehr kontrollieren.
(Repeat added part)
(Eingefügten Teil wiederholen)
A final word, wait, it's not a call to action. This ain't no sect, we
Ein letztes Wort: Moment, es ist kein Aufruf zum Handeln. Das ist keine Sekte, wir
ain't no fuckin' faction. Unity, Unity, Unity you've heard it all before.
Ist keine verdammte Fraktion. Einheit, Einheit, Einheit, Sie haben alles schon einmal gehört.
This time it's not exclusive, we wanna stop the war.
Diesmal ist es nicht exklusiv, wir wollen den Krieg stoppen.
Stop the war, stop the fighting, stop the fighting, stop the fighting,
Hör auf mit dem Krieg, hör auf mit den Kämpfen, hör auf mit den Kämpfen, hör auf mit den Kämpfen,
stop the fighting, stop the fighting, yeah.
Hör auf zu kämpfen, hör auf zu kämpfen, ja.
Ain't nothing wrong, with another unity song.
Mit einem weiteren Unity-Song ist nichts falsch.
Ain't nothing wrong, with another unity song.
Mit einem weiteren Unity-Song ist nichts falsch.
Ain't nothing wrong, ain't nothing wrong, ain't nothing wrong, ain't
Es ist nichts falsch, ist nichts falsch, ist nichts falsch, nicht wahr
nothing wrong with another unity song.
An einem weiteren Unity-Song ist nichts auszusetzen.
Unity, as one stand together. Unity, evolution's gotta come.
Einheit, wenn man zusammensteht. Einheit, Evolution muss kommen.
Unity, as one stand together. Unity, evolution's gotta come.
Einheit, wenn man zusammensteht. Einheit, Evolution muss kommen.
Unity, as one stand together. Unity, evolution's gotta come.
Einheit, wenn man zusammensteht. Einheit, Evolution muss kommen.
Unity, as one stand together. Unity, evolution's gotta come right now!
Einheit, wenn man zusammensteht. Einheit, die Evolution muss jetzt kommen!
That's it! Not too tough, but it's a great song, written by a great band,
Das ist es! Nicht zu hart, aber es ist ein großartiger Song, geschrieben von einer großartigen Band.
and performed here by another great band, Telegraph. Hey, please e-mail
und hier von einer anderen großartigen Band, Telegraph, aufgeführt. Hey, bitte senden Sie eine E-Mail
me with questions, requests,
mich bei Fragen, Wünschen,
or to talk Telegraph stuff.
oder um Telegraph-Sachen zu reden.
Thanx
Danke
Luke
Lukas

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.