Unity 歌詞 日本語訳
電信 - Unity
by Telegraph
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
These are played both as barre chords:
これらは両方ともバレーコードとして演奏されます。
And on the high strings for the ska parts:
そしてスカパートの高音弦では:
Listen to TSAM to pick up the rhythym, it's real easy.
TSAM を聞いてリズムをつかむのはとても簡単です。
Lyrics: (the added part is my own interpretation of what Jeff is singing)
歌詞:(追加部分はジェフが歌っていることの私自身の解釈です)
There's a war going down between my brothers tonight. I don't want no war
今夜、兄弟の間で戦争が起こっている。戦争はしたくない
going down, going down tonight.
今夜は下がる、下がる。
Stop it, stop it, stop it, stop it, stop it, stop it, stop it, yeah stop
やめて、やめて、やめて、やめて、やめて、やめて、やめて、うん、やめて
the fighting, stop the fighting, stop the fighting, stop the fighting,
戦い、戦いを止めて、戦いを止め、戦いを止め、
stop the fighting, yeah.
戦いをやめてください、そうです。
Civilization? Ha! I call it as I see it. I call this bullshit, you know I
文明?はぁ!見たままにそう呼んでいます。私はこれをでたらめと呼んでいます、あなたは知っていますか?
still cannot believe it. Our evolution now has gone the way of hate. A
まだ信じられません。私たちの進化は今、憎しみの道を歩んでいます。あ
world evolved, resolved into it's stupid fate.
世界は進化し、その愚かな運命に解決されました。
(*Added part) Everyone has time for the time of living. All can see our
(※一部追記) 生きている時間は誰にでもあります。誰もが私たちの姿を見ることができます
differences condemned but not forgiven. We are all guilty, we are all the
違いは非難されるが、許されない。私たちは皆、罪を犯しています、私たちは皆、
same. We are all guilty, we are all the same.
同じです。私たちは皆罪を犯しており、私たちは皆同じです。
All so different, yeah, I say we're all the same. All caught, you know,
みんな全然違う、そう、私たちはみんな同じだと言う。全員捕まったんだよ
in this division game. Self destruction fast impending like a bullet. No
このディビジョンゲームでは。自己破壊が銃弾のように急速に差し迫っている。いいえ
one can stop it, once it's fired no one can control it.
それを止めることはできますが、いったん発射されると誰もそれを制御することはできません。
(Repeat added part)
(追加部分を繰り返します)
A final word, wait, it's not a call to action. This ain't no sect, we
最後に一言、待ってください、これは行動喚起ではありません。これは宗派ではありません、私たちは
ain't no fuckin' faction. Unity, Unity, Unity you've heard it all before.
派閥なんかじゃないよ。ユニティ、ユニティ、ユニティ、あなたも一度は聞いたことがあるでしょう。
This time it's not exclusive, we wanna stop the war.
今度は排他的ではありません、私たちは戦争を止めたいのです。
Stop the war, stop the fighting, stop the fighting, stop the fighting,
戦争を止めて、戦いを止めて、戦いを止めて、戦いを止めて、
stop the fighting, stop the fighting, yeah.
争いはやめろ、争いはやめろ、そうだ。
Ain't nothing wrong, with another unity song.
何も問題はありません、別の団結曲で。
Ain't nothing wrong, with another unity song.
何も問題はありません、別の団結曲で。
Ain't nothing wrong, ain't nothing wrong, ain't nothing wrong, ain't
何も悪くない、何も悪くない、何も悪くない、何も間違っていない
nothing wrong with another unity song.
別のUnityソングに問題はありません。
Unity, as one stand together. Unity, evolution's gotta come.
団結、一つになって立ち上がる。団結、進化は必ず来ます。
Unity, as one stand together. Unity, evolution's gotta come.
団結、一つになって立ち上がる。団結、進化は必ず来ます。
Unity, as one stand together. Unity, evolution's gotta come.
団結、一つになって立ち上がる。団結、進化は必ず来ます。
Unity, as one stand together. Unity, evolution's gotta come right now!
団結、一つになって立ち上がる。団結、進化は今すぐに来なければなりません!
That's it! Not too tough, but it's a great song, written by a great band,
それでおしまい!それほどタフではありませんが、素晴らしいバンドによって書かれた素晴らしい曲です。
and performed here by another great band, Telegraph. Hey, please e-mail
ここではもう一つの偉大なバンド、テレグラフが演奏しました。ねえ、メールしてください
me with questions, requests,
ご質問、ご要望がございましたら、
or to talk Telegraph stuff.
あるいは電信関連の話をすることもできます。
Thanx
ありがとう
Luke
ルーク
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.